Adoro - Auf uns - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adoro - Auf uns




Auf uns
На нас
Wer friert uns diesen Moment ein
Кто заморозит для нас этот момент?
Besser kann es nicht sein
Лучше и быть не может,
Denkt an die Tage, die hinter uns liegen
Вспомни о днях, что остались позади,
Wie lang wir Freude und Tränen schon teilen
Как долго мы делим радость и слезы.
Hier geht jeder für jeden durchs Feuer
Здесь каждый готов за другого в огонь,
Im Regen stehen wir niemals allein
Под дождем мы никогда не бываем одни.
Und solange unsere Herzen uns steuern
И пока наши сердца ведут нас,
Wird das auch immer so sein
Так будет всегда.
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
За то, что ждет нас впереди,
Dass es das Beste für uns gibt
За то, что нас ждет лучшее,
Ein Hoch auf das, was uns vereint
За то, что нас объединяет,
Auf diese Zeit (Auf diese Zeit)
За это время (За это время).
Ein Hoch auf uns (uns)
За нас (нас),
Auf dieses Leben
За эту жизнь,
Auf den Moment
За этот миг,
Der immer bleibt
Который останется навсегда.
Ein Hoch auf uns (uns)
За нас (нас),
Auf jetzt und ewig
За сейчас и вечность,
Auf einen Tag
За один день,
Unendlichkeit
Бесконечность.
Wir haben Flügel, schwör'n uns ewige Treue
У нас есть крылья, мы клянемся друг другу в вечной верности,
Vergolden uns diesen Tag
Превратим этот день в золото,
Ein Leben lang ohne Reue
Жизнь без сожалений
Vom ersten Schritt bis ins Grab
От первого шага до могилы.
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
За то, что ждет нас впереди,
Dass es das Beste für uns gibt
За то, что нас ждет лучшее,
Ein Hoch auf das, was uns vereint
За то, что нас объединяет,
Auf diese Zeit (Auf diese Zeit)
За это время (За это время).
Ein Hoch auf uns (uns)
За нас (нас),
Auf dieses Leben
За эту жизнь,
Auf den Moment
За этот миг,
Der immer bleibt
Который останется навсегда.
Ein Hoch auf uns (uns)
За нас (нас),
Auf jetzt und ewig
За сейчас и вечность,
Auf einen Tag
За один день,
Unendlichkeit (Unendlichkeit)
Бесконечность (Бесконечность).
Ein Feuerwerk aus Endorphinen
Фейерверк эндорфинов,
Ein Feuerwerk zieht durch die Nacht
Фейерверк проносится в ночи,
So viele Lichter sind geblieben
Так много огней осталось,
Ein Augenblick, der uns unsterblich macht
Мгновение, которое делает нас бессмертными,
Unsterblich macht
Делает бессмертными.
Ein Hoch auf uns (Ein Feuerwerk aus Endorphinen)
За нас (Фейерверк эндорфинов),
Auf dieses Leben (Ein Feuerwerk zieht durch die Nacht)
За эту жизнь (Фейерверк проносится в ночи),
(Auf den Moment)
(За этот миг)
So viele Lichter sind geblieben
Так много огней осталось,
(Der immer bleibt)
(Который останется навсегда)
Ein Augenblick, der uns unsterblich macht
Мгновение, которое делает нас бессмертными.
Ein Hoch auf uns!
За нас!





Writer(s): Andreas Bourani, Thomas Olbrich, Julius Hartog


Attention! Feel free to leave feedback.