Adoro - Durch den Sturm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adoro - Durch den Sturm




Durch den Sturm
Сквозь бурю
Eisiger Wind der uns begleitet schon seit Wochen
Ледяной ветер, который сопровождает нас уже несколько недель,
Doch ich halte mein Wort
Но я держу свое слово.
Versprochen ist versprochen
Обещание есть обещание.
Immer bergauf
Всегда в гору.
Krieg kaum noch Luft um was zu sagen
Едва хватает воздуха, чтобы что-то сказать.
Wieder bergab
Снова вниз.
Mit dir und meinen Fragen
С тобой и моими вопросами.
Irgendwann macht all das einmal Sinn
Когда-нибудь все это будет иметь смысл.
Ich bringe uns in Sicherheit auch wenn ich gerade nicht weiß wohin
Я доставлю нас в безопасное место, даже если сейчас не знаю, куда.
Ich trag dich durch den Sturm
Я пронесу тебя сквозь бурю,
Irgendwie nach Haus
Так или иначе, домой.
Wo immer das auch ist das finde ich schon noch raus
Где бы это ни было, я найду это.
Ich habe all deine Schlüssel und schließe für dich auf
У меня есть все твои ключи, и я открою тебе дверь.
Machst es mir schwer das schaffe ich auch
Тебе тяжело, но я справлюсь.
Hab all deine Schlüssel und trag dich noch rauf
У меня есть все твои ключи, и я донесу тебя.
Ich halt dich und nichts hält mich auf
Я держу тебя, и ничто меня не остановит.
Kein Ende in Sicht auf Wegen voller Steine
Конца не видно, по дорогам, полным камней,
Wir beide für dich auch zusammen noch alleine
Мы вдвоем, ради тебя, даже если совсем одни.
Wir sagen kein Wort so schwer noch dran zu glauben
Мы не говорим ни слова, так трудно еще верить,
Doch hinter dem Eis warten deine warmen Augen
Но за этим льдом ждут твои теплые глаза.
Irgendwann macht all das einmal Sinn
Когда-нибудь все это будет иметь смысл.
Ich bringe uns in Sicherheit auch wenn ich grad' nicht weiß wohin
Я доставлю нас в безопасное место, даже если сейчас не знаю, куда.
Ich trag dich durch den Sturm irgendwie nach Haus
Я пронесу тебя сквозь бурю, так или иначе, домой.
Wo immer das auch ist das finde ich schon noch raus
Где бы это ни было, я найду это.
Ich hab all deine Schlüssel und schließ für dich auf
У меня есть все твои ключи, и я открою тебе дверь.
Machst mir schwer das schaffe ich auch
Тебе тяжело, но я справлюсь.
Hab all deine Schlüssel und trag dich noch rauf
У меня есть все твои ключи, и я донесу тебя на руках.
Ich halt dich
Я держу тебя,
Und nichts hält mich auf
И ничто меня не остановит.
Ich werd' uns nach Hause bringen
Я отведу нас домой.
Ich werd' uns nach Hause bringen
Я отведу нас домой.
Ich werd' uns nach Hause bringen
Я отведу нас домой.
Wir sind bestimmt bald da
Мы скоро будем там.
Ich trag dich durch den Sturm irgendwie nach Haus
Я пронесу тебя сквозь бурю, так или иначе, домой.
Wo immer das auch ist das finde ich schon noch raus
Где бы это ни было, я найду это.
Ich hab all deine Schlüssel und schließ für dich auf
У меня есть все твои ключи, и я открою тебе дверь.
Machst mir schwer das schaffe ich auch
Тебе тяжело, но я справлюсь.
Ich hab all deine Schlüssel und trag dich noch rauf
У меня есть все твои ключи, и я донесу тебя на руках.
Ich halt dich
Я держу тебя,
Und nichts hält mich auf
И ничто меня не остановит.





Writer(s): Arne Schumann, Jasmin Shakeri, Josef Bach, Matthias Schweighoefer


Attention! Feel free to leave feedback.