Ados - Öz Kızım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ados - Öz Kızım




Öz Kızım
Родная дочь
Gönül tandansını senden mi soracağım?
Ритм сердца - у тебя ли спрашивать о нём?
Şeref âlâsını bizlerden bulacak
Знамя чести - у нас найдёт он дом.
İstersem duracaksın istersem boğacağım
Захочу - остановлю, захочу - сгублю,
Söyle şimdi nasılmış öfkeyle uyumak
Скажи, каково это - спать в гневе, поведай скорей?
Her şeyden arın bugün, şiddete sarıl bugün
От всего отрекись, в ярость облачись,
Hâlin ağız dolusu küfürken sükûnet ağır bugün
Пусть ругань изольётся, а покой - не твой союзник,
Söyleme sağır bugün, Âdem sana kahır bugün
Молчи, не перечь, Адам в бешенстве, знай,
Edebâli gelse akıl başta değil bugün
Эдебали не в силах разум вернуть - не сегодня.
Kan, saç, yâr elim düşmanlığa gittiğinde
Кровь, волосы, любимая - всё в руках врага,
Külleri düğün çiçeği gibi başından döktüğümde
Когда пепел, как свадебные цветы, с твоей головы сметаю,
Kaşından gözlerinden insanlığı söktüğümde
Когда человечность из бровей и глаз вырываю,
Yaşayabilir misin sanki ben sırtımı döndüğümde?
Сможешь ли жить, скажи, когда я отвернусь, прогоню?
Raskolnikov'um beni böldüysen korun
Мой Раскольников, если ты разделил меня, берегись,
Ceset kadınlarla duvarlar ördüm kesildi yolun
Из тел женских стены воздвигла я, твой путь преградив,
Ağzımın kenarından tüten şey insanlığım olur
То, что струится с моих губ - моя человечность,
Bu defa kusura bakma pek hoş değil konu
Прости, но тема эта - не для светских бесед.
Göz kan çanağı, dağılır parçaları
Глаз - чаша с кровью, осколки вокруг,
Karanlık alçalır şu elimden el canını
Тьма склонится, выпустив твою жизнь из моих рук,
Yazarken dişlerimi sıkan şu öfke öz kızım olur
Ярость, что скрежещет зубами - моя родная дочь,
Ona bakmayın siz ona bakmayın
Не смотрите на неё, не смейте смотреть!
Göz kan çanağı, dağılır parçaları
Глаз - чаша с кровью, осколки вокруг,
Karanlık alçalır şu elimden el canını
Тьма склонится, выпустив твою жизнь из моих рук,
Yazarken dişlerimi sıkan şu öfke öz kızım olur
Ярость, что скрежещет зубами - моя родная дочь,
Ona bakmayın siz ona bakmayın
Не смотрите на неё, не смейте смотреть!
Efkâr, içime yer etmiş bir intihar
Тоска, как самоубийство, внутри пустила корни,
Türbülans ve infilak hayat benden uzakta
Скорая, взрывы - жизнь от меня отвернулась,
Bu kez büyük darbe aldık, boş yere yandık hem de
На этот раз удар был сокрушителен, сгорели мы зря,
Tanrı bize bu kıyamette çok mesai yazdı
Бог нам в этом апокалипсисе сверхурочные назначил.
Kes bari aksın suyu hayatın kızıl firari
Пусть течёт вода жизни, алый беглец,
Bu yürek çok karanlık girme gayri ihtiyari
Сердце это полно тьмы, не входи без приглашения,
Kıvrılır orta yerinden en güçlü insan hâli
Склонится самый сильный, не устоять перед болью,
Omuzlarımı kaplıyor bu cinayetin ilmihâli
Плечи мои скрывают сводки этого убийства.
Kal git dön budur insanlara bağbozumu
Уйди, обернись - вот она, жатва человеческая,
Yaşamak ifakattir ölmek ise son doğumum
Жить - обязанность, смерть - последнее рождение,
İnsanca alma nefes mabadına koy soluğu
Дыши по-человечески, вдохни запах тлена,
Bahanen tükendi şimdi saklar seni kendi bokun
Твои оправдания иссякли, и твоя же гниль тебя поглотит.
İsfendiyar'ım gözüm hiç görmedi yarın
Я - Исфендияр, глаза мои не видели завтра,
Ruyintenim karşısında devrilir senin diyarın
Мои руины сокрушат твой мир, знай,
Gitme zamanın ve ben zalimi oynamak zorundayım
Время уходит, и я вынуждена играть роль тирана,
Zaman bir ilaç değildir, bilakis cezadır
Время - не лекарство, а наказание.
Göz kan çanağı, dağılır parçaları
Глаз - чаша с кровью, осколки вокруг,
Karanlık alçalır şu elimden el canını
Тьма склонится, выпустив твою жизнь из моих рук,
Yazarken dişlerimi sıkan şu öfke öz kızım olur
Ярость, что скрежещет зубами - моя родная дочь,
Ona bakmayın siz ona bakmayın
Не смотрите на неё, не смейте смотреть!
Göz kan çanağı, dağılır parçaları
Глаз - чаша с кровью, осколки вокруг,
Karanlık alçalır şu elimden el canını
Тьма склонится, выпустив твою жизнь из моих рук,
Yazarken dişlerimi sıkan şu öfke öz kızım olur
Ярость, что скрежещет зубами - моя родная дочь,
Ona bakmayın siz ona bakmayın
Не смотрите на неё, не смейте смотреть!
Göz kan çanağı, dağılır parçaları
Глаз - чаша с кровью, осколки вокруг,
Karanlık alçalır şu elimden el canını
Тьма склонится, выпустив твою жизнь из моих рук,
Yazarken dişlerimi sıkan şu öfke öz kızım olur
Ярость, что скрежещет зубами - моя родная дочь,
Ona bakmayın siz ona bakmayın
Не смотрите на неё, не смейте смотреть!
Göz kan çanağı, dağılır parçaları
Глаз - чаша с кровью, осколки вокруг,
Karanlık alçalır şu elimden el canını
Тьма склонится, выпустив твою жизнь из моих рук,
Yazarken dişlerimi sıkan şu öfke öz kızım olur
Ярость, что скрежещет зубами - моя родная дочь,
Ona bakmayın siz ona bakmayın
Не смотрите на неё, не смейте смотреть!





Writer(s): Adem Oslu


Attention! Feel free to leave feedback.