Lyrics and translation Ados feat. Atiberk - Haksızlık (feat. Atiberk)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haksızlık (feat. Atiberk)
Несправедливость (feat. Atiberk)
Bu
kadar
acı
bana
haksızlık
Столько
боли
— это
несправедливо
по
отношению
ко
мне.
Yürüdüm
o
kadar
yol
göremedim
aydınlık
Я
прошел
такой
длинный
путь,
но
так
и
не
увидел
света.
Sonucu
halsizlik
cevabın
hadsizlikse
Если
результатом
будет
слабость,
а
ответом
— дерзость,
Dost
dediğinin
amacı
ne
yalnızsın
Какова
цель
того,
кого
ты
называешь
другом,
если
ты
одинок?
Dibe
dalmışsın
en
dibinde
kalmışsın
Ты
опустился
на
самое
дно
и
остался
там.
Hayat
elemeli
yarış
gibi
şanssızsın
Жизнь
— это
отборочные
соревнования,
и
тебе
не
везет.
Bu
kadar
akılsız
içinde
sen
aklını
yitiricen
Ты
такой
безрассудный,
что
потеряешь
рассудок.
Ama
sana
diyorlar
ki
haksızsın
Но
тебе
говорят,
что
ты
не
прав.
Geceme
dahil
ecel
yolumu
o
seçer
Смерть
вмешивается
в
мою
ночь,
она
выбирает
мой
путь.
Beceremedim
birçok
sınavı
Я
провалил
много
испытаний.
Görmedim
hiç
geçen
Я
не
видел,
как
проходит
время.
Bir
avuç
heves
için
yakılıyor
kader
Ради
горстки
надежд
сжигается
судьба.
Seni
bir
kafese
kapatıp
yok
oluyor
giden
Закрывая
тебя
в
клетке,
уходит
тот,
кто
был
рядом.
Demedim
yeter
çünkü
emelim
hedef
Я
не
говорил
"хватит",
потому
что
у
меня
есть
стремление,
цель.
Denemeden
hayallere
ulaşamaz
beden
Тело
не
может
достичь
мечты
без
попыток.
Aklımı
çelen
o
güneşin
adı
umut
Солнце,
что
затуманивает
мой
разум,
зовется
надеждой.
Dikene
hasret
çeker
gülünü
seven
Тот,
кто
любит
розу,
тоскует
по
ее
шипам.
Yanmam
kaygımdan
onu
bekleyemiyorum
korkuyla
Я
сгораю
от
тревоги,
я
не
могу
ждать
ее
со
страхом.
Yaşamak
için
zor
kullan
ya
da
yaşayamayanı
sen
kurtar
Примени
силу,
чтобы
жить,
или
спаси
того,
кто
не
может.
Yanmam
kaygımdan
onu
bekleyemiyorum
korkuyla
Я
сгораю
от
тревоги,
я
не
могу
ждать
ее
со
страхом.
Yaşamak
için
zor
kullan
ya
da
yaşayamayanı
sen
kurtar
Примени
силу,
чтобы
жить,
или
спаси
того,
кто
не
может.
Dilinin
ayarını
bozar
her
bir
ozan
Каждый
поэт
нарушает
строй
своей
речи.
Delik
deşik
edip
hayatı
cehenneme
yol
al
Испепеляя
жизнь,
отправляйся
в
ад.
Bir
beni
yorar
o
kadar
hayal
ve
tuzak
Меня
изматывают
все
эти
мечты
и
ловушки.
Gelecek
gelemedi
çünkü
bana
uzak
Будущее
не
наступило,
потому
что
оно
далеко
от
меня.
Bırakıp
uzamayın
bütün
sorunları
Оставь
все
проблемы.
Dedim
ama
bırakamadım
düşünmeye
dalıp
Я
сказал
это,
но
не
смог
перестать
думать.
Üzülecek
vakit
yok
hayat
hızımı
alır
Нет
времени
грустить,
жизнь
набирает
обороты.
Akıl
sağlığıma
güvenemem
bulamadım
kanıt
Я
не
могу
доверять
своему
здравомыслию,
я
не
нашел
доказательств.
Usanıp
dağıtıcam
suratımı
bir
sabah
Однажды
утром
я,
устав,
раздам
свое
лицо.
Bir
aynanın
arkasında
yaşıyorum
susarak
Я
живу
молча,
за
зеркалом.
Gecenin
uykusunu
yatırırım
kumara
Сон
ночи
я
ставлю
на
кон.
Şeytanım
bol
ama
kazanamaz
hiçbir
numara
У
меня
много
демонов,
но
ни
один
трюк
не
сработает.
Bana
konuşamayan
konuşur
duvara
Тот,
кто
не
может
говорить
со
мной,
будет
говорить
со
стеной.
Ve
benim
için
seçenek
yok
hepiniz
bir
tarafa
И
для
меня
нет
выбора,
все
вы
— в
сторону.
Beni
savuruyorlar
acı
bir
yalana
Меня
бросают
в
горькую
ложь.
Ben
ecelimi
arıyorum
daha
fazla
kalamam
Я
ищу
свою
смерть,
я
больше
не
могу
оставаться.
Yanmam
kaygımdan,
onu
bekleyemiyorum
korkuyla
Я
сгораю
от
тревоги,
я
не
могу
ждать
ее
со
страхом.
Yaşamak
için
zor
kullan
ya
da
yaşayamayanı
sen
kurtar
Примени
силу,
чтобы
жить,
или
спаси
того,
кто
не
может.
Yanmam
kaygımdan
onu
bekleyemiyorum
korkuyla
Я
сгораю
от
тревоги,
я
не
могу
ждать
ее
со
страхом.
Yaşamak
için
zor
kullan
ya
da
yaşayamayanı
sen
kurtar
Примени
силу,
чтобы
жить,
или
спаси
того,
кто
не
может.
Yanmam
kaygımdan
onu
bekleyemiyorum
korkuyla
Я
сгораю
от
тревоги,
я
не
могу
ждать
ее
со
страхом.
Yaşamak
için
zor
kullan
ya
da
yaşayamayanı
sen
kurtar
Примени
силу,
чтобы
жить,
или
спаси
того,
кто
не
может.
Yanmam
kaygımdan
onu
bekleyemiyorum
korkuyla
Я
сгораю
от
тревоги,
я
не
могу
ждать
ее
со
страхом.
Yaşamak
için
zor
kullan
ya
da
yaşayamayanı
sen
kurtar
Примени
силу,
чтобы
жить,
или
спаси
того,
кто
не
может.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Vertigo
date of release
15-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.