Lyrics and translation Ados - Çare Ados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yazamıyorum
günlerdir,
bu
yüzden
aklıma
geliyor
eskilerim
Днями
не
могу
писать,
поэтому
вспоминаю
прошлое.
Odamda
bir
siluet
belirdi,
bana
bakıyor,
tanıdım
o
eski
benim
В
моей
комнате
появился
силуэт,
смотрит
на
меня,
я
узнал
- это
старый
я.
Stres
dişlerimi
sıktırıyor
ama
durduramıyorum
teskin
edip
Стресс
стискивает
зубы,
но
я
не
могу
успокоиться.
Kendimi
boşluğa
bakarken
yakaladım,
o
korkularımı
teslim
edip
Поймал
себя
на
том,
что
смотрю
в
пустоту,
отдавшись
своим
страхам.
Kes
bilelim
kanımız
akacak
mı,
öldük
mü
yoksa
çoktan
Хватит
резать,
потечет
ли
наша
кровь,
или
мы
уже
давно
мертвы?
Saraylarda
yaşadık
sanırken
ayağımız
hiç
çıkmıyor
ki
boktan
Думали,
что
жили
во
дворцах,
а
ноги
наши
по
уши
в
дерьме.
Uyanamadık
bir
türlü
şoktan,
o
yüzden
odamda
pencere
yok
lan
Никак
не
можем
очнуться
от
шока,
поэтому
в
моей
комнате
нет
окна.
Hala
soğuk
ve
benziyo
morga,
bu
fanusun
içinde
yaşar
bir
hortlak
Всё
ещё
холодно,
как
в
морге,
в
этом
аквариуме
живет
призрак.
İnsana
insan
gerek,
bana
beni
verdiler
idareten
Человеку
нужен
человек,
а
мне
временно
дали
меня
самого.
Tiksiniyorum
bu
ifadeden
ama
beynim
kalbimi
iğfal
eder
her
fırsatta
Меня
тошнит
от
этого
выражения,
но
мой
мозг
соблазняет
сердце
при
каждой
возможности.
Fırsatlar
dünyası
nasılsa
bu
son
gününde
bile
durma
Раз
уж
это
мир
возможностей,
даже
в
свой
последний
день
не
останавливайся.
Kullan,
yuh
lan
nasıl
bir
iştah,
kendini
bile
şaşırtan
bir
kursak
Используй,
да
как
же
так
можно,
какой
аппетит,
глотка,
которая
удивляет
даже
тебя
самого.
Vursan
da
ölmem
artık
ihanete
önlem
aldım
Даже
если
ударишь,
я
больше
не
умру,
я
принял
меры
против
предательства.
Sanırken
ettiler
içine
bu
insanlar,
gözyaşımla
doyan
insan
var
Думал,
что
они
внутри,
эти
люди,
есть
люди,
которые
питаются
моими
слезами.
Göremediğim
onca
ima
var,
gelmeyin
burada
imha
var
Столько
намеков,
которых
я
не
видел,
не
приходите,
здесь
уничтожение.
Ben
neyim
bunlar
insansa,
ben
neyim
bunlar
insansa
Кто
я,
если
они
люди,
кто
я,
если
они
люди.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Ados'un
kendine
yok
çaresi,
beş
tane
ilaçla
yaşar
rezil
У
Ados
нет
спасения
для
себя,
живет
ничтожно
с
пятью
таблетками.
Daha
beterinden
bahsetme
bana,
bunlar
iyi
günlerim,
iyi
gülmedim
Не
рассказывай
мне
о
худшем,
это
мои
хорошие
дни,
я
толком
и
не
смеялся.
Yıkık
dökük
yine
beynimin
içi,
ruhumla
zihnim
anlaşamadığı
için
Мой
разум
снова
разрушен,
потому
что
моя
душа
и
разум
не
могут
найти
общий
язык.
İnsandan
saklanamadığım
için,
bana
yaklaşamadığın
için
Потому
что
я
не
могу
спрятаться
от
людей,
потому
что
ты
не
можешь
приблизиться
ко
мне.
Sana
katlanamadığım
için
döndüm
sırtımı
insan
Я
повернулся
к
тебе
спиной,
человек,
потому
что
не
могу
тебя
выносить.
Yıllarca
değişmedi
mizacın,
gördüm
gerçeği
bizzat
Годами
твой
нрав
не
менялся,
я
сам
увидел
правду.
İnan
ki
yok
ederdim
izlerini,
elime
geçseydi
bir
fırsat
Поверь,
я
бы
уничтожил
твои
следы,
если
бы
у
меня
был
шанс.
Bana
doğruyu
göstermedin
ki
yanlışı
bileyim,
bu
nasıl
izan
Ты
не
показал
мне
правду,
чтобы
я
знал,
что
неправильно,
что
это
за
понимание?
Susmaktan
haya
ediyorum,
hiç
dinleyen
olmasa
da
Мне
стыдно
молчать,
даже
если
меня
никто
не
слушает.
Gündüze
gönül
koydum
artık,
fark
etmez
güneş
hiç
doğmasa
da
Я
отдал
свое
сердце
дню,
даже
если
солнце
никогда
не
взойдет.
Acizlikleri
boğmak
için
varız,
imkanlar
bizi
bulmasa
da
Мы
здесь,
чтобы
подавить
слабости,
даже
если
возможности
нас
не
найдут.
Yazdıklarım
elbet
yapışır
yakana
bir
gün
yanında
olmasalar
Мои
слова
однажды
прилипнут
к
твоему
воротнику,
даже
если
их
не
будет
рядом.
Mizantrop
oldum
artık
anla,
kalem
kâğıt
ve
boş
duvarlar
Я
стал
мизантропом,
пойми,
ручка,
бумага
и
пустые
стены.
Tahammülün
sınırlarında
yürürken
delilikle
arkadaşça
Хожу
по
грани
терпимости,
дружа
с
безумием.
Gölgem
bile
benden
daha
konuşkan,
onunla
sohbet
ettim
hatta
Даже
моя
тень
разговорчивее
меня,
я
даже
поговорил
с
ней.
Diyor
ki
gülen
bir
suratla;
"sakın
ışıklarını
kapatma"
Она
говорит
с
улыбкой:
"Никогда
не
выключай
свет".
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Yine,
niye;
çare
Ados
Снова,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Kime,
niye;
çare
Ados
Кому,
зачем;
спасение
- Ados.
Çare
Ados
(çare
Ados)
Спасение
- Ados
(спасение
- Ados).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adem Oslu, Muhammed Kılıçaslan
Attention! Feel free to leave feedback.