Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Plano (Coração Insano)
Der Plan (Verrücktes Herz)
Da
minha
cabeça
não
mais
sai
Aus
meinem
Kopf
geht
es
nicht
mehr
raus
O
meia-boca
não
me
atrai
Das
Mittelmäßige
reizt
mich
nicht
Quero
ser
o
novo
rei
Ich
will
der
neue
König
sein
Dessa
boca
tão
sem
lei
Dieser
so
gesetzlosen
Klappe
Não
consigo
pensar
em
como
vai
ser
daqui
pra
frente
Ich
kann
nicht
daran
denken,
wie
es
von
hier
an
weitergeht
Só
a
certeza
de
que
tudo
vai
ser
bem
diferente
Nur
die
Gewissheit,
dass
alles
ganz
anders
sein
wird
Não
dá
pra
confiar
o
rumo
na
mão
de
quem
só
te
atrasa
Man
kann
den
Kurs
nicht
in
die
Hände
von
jemandem
legen,
der
dich
nur
aufhält
Te
deixa
na
contramão
e
te
faz
queimar
Dich
auf
die
Gegenfahrbahn
bringt
und
dich
verbrennen
lässt
Em
brasa,
queimei
In
Glut,
ich
verbrannte
Talvez
me
falte
o
que
fazer
Vielleicht
fehlt
mir
etwas
zu
tun
Se
eu
nego
o
plano
Wenn
ich
den
Plan
ablehne
Nem
vem
tentar
me
convencer
Versuch
erst
gar
nicht,
mich
zu
überzeugen
Coração
insano
Verrücktes
Herz
Eu
só
me
engano
Ich
täusche
mich
nur
Eu
faço
plano
Ich
mache
Pläne
Faço
de
tudo
só
pra
me
encaixar
Ich
tue
alles,
nur
um
zu
passen
Dentro
de
você
In
dich
hinein
Eu
fiz
por
merecer
Ich
habe
es
verdient
Todo
desprezo
desse
coração
insano
All
die
Verachtung
dieses
verrückten
Herzens
Já
é
demais
pra
mim
Ist
schon
zu
viel
für
mich
Mas
quero
mesmo
assim
Aber
ich
will
es
trotzdem
É
desse
jeito
que
o
coração
se
engana
So
täuscht
sich
das
Herz
Faço
por
merecer
Ich
verdiene
es
Não
ligo
se
doer
Es
ist
mir
egal,
ob
es
weh
tut
Eu
gosto
quando
quase
corta
minha
garganta
Ich
mag
es,
wenn
es
mir
fast
die
Kehle
durchschneidet
Talvez
me
falte
o
que
fazer
Vielleicht
fehlt
mir
etwas
zu
tun
Se
eu
nego
o
plano
Wenn
ich
den
Plan
ablehne
Nem
vem
tentar
me
convencer
Versuch
erst
gar
nicht,
mich
zu
überzeugen
Coração
insano
Verrücktes
Herz
Talvez
me
falte
o
que
fazer
Vielleicht
fehlt
mir
etwas
zu
tun
Se
eu
nego
o
plano
Wenn
ich
den
Plan
ablehne
Nem
vem
tentar
me
convencer
Versuch
erst
gar
nicht,
mich
zu
überzeugen
Coração
insano
Verrücktes
Herz
Talvez
me
falte
o
que
fazer
Vielleicht
fehlt
mir
etwas
zu
tun
Se
eu
nego
o
plano
você
ri
Wenn
ich
den
Plan
ablehne,
lachst
du
Quando
aceito
você
desfaz
de
mim
Wenn
ich
zustimme,
verachtest
du
mich
Coração
insano
Verrücktes
Herz
O
plano
era
bater
Der
Plan
war,
zu
schlagen
Mas
quem
apanhou
fui
eu
Aber
der
Geschlagene
war
ich
O
plano
era
bater
Der
Plan
war,
zu
schlagen
Mas
quem
apanhou
fui
eu
Aber
der
Geschlagene
war
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.