Adrian Guap - Paranoid (Banneker) - translation of the lyrics into German

Paranoid (Banneker) - Adrian Guaptranslation in German




Paranoid (Banneker)
Paranoid (Banneker)
Huh
Huh
Guap
Guap
Guap
Guap
(Guapo)
(Guapo)
I ain't got no time
Ich habe keine Zeit
I ain't got no time
Ich habe keine Zeit
I ain't got no time
Ich habe keine Zeit
I ain't got no time
Ich habe keine Zeit
I ain't got no time
Ich habe keine Zeit
Right after we chief
Direkt nachdem wir einen geraucht haben
Man I'm walking down the street
Gehe ich die Straße entlang
We rollin' way more then three
Wir sind viel mehr als drei
And I'm lookin to the left of me
Und ich schaue links von mir
Who that nigga be
Wer ist dieser Typ
Why he giving me the eye
Warum sieht er mich so an
Why he lookin' like that
Warum schaut er so
Dam nigga that's a lot
Verdammt, das ist viel
What you think goin' on
Was denkst du, was los ist
You gotta think 'bout this song
Du musst über diesen Song nachdenken
Guap what is you on
Guap, was nimmst du
Dam what is you on
Verdammt, was nimmst du
Dam I'm so fuckin' stoned
Verdammt, ich bin so verdammt stoned
Huh I can't think
Huh, ich kann nicht denken
I can't even think straight
Ich kann nicht mal klar denken
(Huh)
(Huh)
How much did we roll
Wie viel haben wir gedreht
How much did we roll
Wie viel haben wir gedreht
Was that 15g's
Waren das 15g
Was that 16g's
Waren das 16g
Look at my phone and it's 3d
Ich schaue auf mein Handy und es ist 3D
Dam that's gas
Verdammt, das ist Gras
Tweaking off the hash
Ich flippe aus wegen dem Hasch
Man I hope it last
Mann, ich hoffe, es hält an
Now I don't think back
Jetzt denke ich nicht zurück
I don't think about the past
Ich denke nicht an die Vergangenheit
But now I count my stacks
Aber jetzt zähle ich meine Stacks
Bitch I count my cash
Schlampe, ich zähle mein Geld
And I got it up
Und ich habe es geschafft
I done got it up
Ich habe es hochgebracht
They be asking guap
Sie fragen Guap
How you get yo' money up like that
Wie hast du dein Geld so hochgebracht
That's a secret
Das ist ein Geheimnis
It's a secret aye
Es ist ein Geheimnis, ja
You can't know my lick
Du kannst meinen Trick nicht kennen
You can't know my shit (Hell nah)
Du kannst meine Scheiße nicht kennen (Auf keinen Fall)
Please get off my shit (Get off)
Bitte geh weg von meiner Scheiße (Geh weg)
You can't get on my shit (Hell nah)
Du kannst nicht auf meine Scheiße kommen (Auf keinen Fall)
You don't spit how I spit
Du spittest nicht, wie ich spitte
Bitch I'm all alone
Schlampe, ich bin ganz allein
And I'm runnin' right up to the throne
Und ich renne direkt zum Thron
Man I'm finna get me this crown
Mann, ich werde mir diese Krone holen
Bitch you better bow down
Schlampe, du solltest dich besser verbeugen
When I get there
Wenn ich dort ankomme
You can't sit at my table like you a cheap chair
Du kannst nicht an meinem Tisch sitzen, als wärst du ein billiger Stuhl
My music it'll give you a real scare
Meine Musik wird dir eine echte Angst einjagen
In the park I spark
Im Park zünde ich an
Tell her do not start
Sag ihr, sie soll nicht anfangen
Push car to start
Auto anschieben zum Starten
I'ma be a big star
Ich werde ein großer Star sein
(Stupid lil' bitch)
(Dumme kleine Schlampe)
Swerve swerve
Ausweichen, ausweichen
I need a new whip dam
Ich brauche einen neuen Wagen, verdammt
I'm tryna be crusin' the street
Ich versuche, durch die Straßen zu cruisen
I'm tryna be rollin' real deep
Ich versuche, richtig tief zu rollen
I'm tryna be blowin' a tree
Ich versuche, einen Baum zu rauchen
I'm not tryna go to the hood
Ich versuche nicht, in die Hood zu gehen
Thats not
Das ist nicht
Thats not
Das ist nicht
Where I'm meant to be
Wo ich hingehöre
Man I'm meant to be in La
Mann, ich gehöre nach LA
Chilling wit them things
Chillen mit diesen Dingern
Tryna cop sum rings
Versuchen, ein paar Ringe zu kaufen
And we passing
Und wir geben weiter
We passing
Wir geben weiter
We passing out from this loud
Wir fallen von diesem Lauten in Ohnmacht
That shit is crazy
Das ist verrückt
Not as crazy as yo' bitch though
Aber nicht so verrückt wie deine Schlampe
Yo' bitch yeah she brazy
Deine Schlampe, ja, sie ist krass drauf
Not as lazy as yo bitch though
Nicht so faul wie deine Schlampe
Yeah she brazy aye
Ja, sie ist krass drauf, ja
Yeah she brazy
Ja, sie ist krass drauf
She brazy at this party
Sie ist krass drauf auf dieser Party
And I'm finna call her Miley
Und ich werde sie Miley nennen
If you pulling up tardy
Wenn du zu spät kommst
It get turnt
Wird es wild
It get turnt
Wird es wild
They ain't even hear this verse
Sie haben diesen Vers nicht mal gehört
I feel like yo' music a curse
Ich fühle mich, als wäre deine Musik ein Fluch
My music that is a blessing
Meine Musik, das ist ein Segen
Straight from heaven
Direkt vom Himmel
I'm a learning my lessons
Ich lerne meine Lektionen
Take it one day at a time so I ain't stressin'
Nehme es einen Tag nach dem anderen, damit ich nicht stresse
You better learn
Du solltest besser lernen
Yeah you better learn
Ja, du solltest besser lernen
Bridges yeah they burn
Brücken, ja, sie brennen
Tables turn
Tische drehen sich
You live and learn
Du lebst und lernst
(You live and learn)
(Du lebst und lernst)
Where am I at
Wo bin ich
Where you at
Wo bist du
I don't know
Ich weiß es nicht
Where we at
Wo sind wir
I don't know
Ich weiß es nicht
Get the strap
Hol die Waffe
I'm finna blow
Ich werde loslegen
Get the mac
Hol die Mac
I'm finna blow
Ich werde loslegen
Why you ain't hit my phone
Warum hast du mich nicht angerufen
Man I'm all alone
Mann, ich bin ganz allein
Stupid lil bitch
Dumme kleine Schlampe
(Huh)
(Huh)
But I'm gucci
Aber mir geht's Gucci
(Gucci)
(Gucci)
(Gucci)
(Gucci)





Writer(s): Adrian Guap


Attention! Feel free to leave feedback.