Lyrics and translation Adrian Javon - Cruel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
won't
love
just
go
my
way
Почему
любовь
не
идет
мне
навстречу?
I
give
up
when
people
change
Я
сдаюсь,
когда
люди
меняются.
Who
endures
this
type
of
pain
Кто
выдержит
такую
боль?
How'd
my
love
go
up
in
flames
Как
моя
любовь
обратилась
в
пепел?
Don't
seem
like
we
leveled
up
yet
Похоже,
мы
так
и
не
поднялись
на
новый
уровень.
We
fell
to
the
bottom
again
Мы
снова
упали
на
самое
дно.
No
ladder
to
climb
up
again
Нет
лестницы,
чтобы
подняться
снова.
This
ground
work
is
everlasting
Эта
чёртова
работа
бесконечна.
Defeated
and
reoccurring
Поражения
повторяются
снова
и
снова.
We
fell
in
the
cycle
again
Мы
снова
попали
в
этот
порочный
круг.
Fuck
it,
yeah
К
чёрту
всё,
да.
Please
don't
change
Пожалуйста,
не
меняйся.
Please
don't
on
change
me
Пожалуйста,
не
меняйся
на
меня.
I
been
the
person
I'm
supposed
to
be
Я
был
тем,
кем
должен
был
быть.
Maybe
we
can
revisit
this
thing
Может
быть,
мы
сможем
вернуться
к
этому.
Maybe
we
Может
быть,
мы...
Maybe
we
can
Может
быть,
мы
сможем...
It's
cruel
how
you
did
me
Жестоко
ты
со
мной
обошлась.
I'm
coo
where
you
left
me
Мне
нормально
там,
где
ты
меня
оставила.
It's
you,
your
move
Твой
ход.
Can
be
deadly
Может
быть
смертельно.
My
fool
I
choose
Моя
дурочка,
мой
выбор.
Don't
forget
me
Не
забывай
меня.
You
know
you
never
was
a
true
one
Ты
знаешь,
ты
никогда
не
была
настоящей.
The
games
you
played
В
игры,
в
которые
ты
играла...
You
got
me
screwed
up
Ты
меня
скрутила.
A
clever
lame
Умная
хитрюга.
And
now,
a
loser
А
теперь,
неудачник.
No
name
to
blame
Некого
винить.
Can't
get
ya
views
up
Не
могу
поднять
твои
просмотры.
Please
don't
change
Пожалуйста,
не
меняйся.
Please
don't
change
on
me
Пожалуйста,
не
меняйся
на
меня.
I
been
the
person
I'm
supposed
to
be
Я
был
тем,
кем
должен
был
быть.
Maybe
we
can
revisit
this
thing
Может
быть,
мы
сможем
вернуться
к
этому.
Maybe
we
Может
быть,
мы...
Maybe
we
can
Может
быть,
мы
сможем...
Waste
our
time
Тратить
наше
время.
I
can
not
get
you
Я
не
могу
выкинуть
тебя
Waste
our
time
Тратить
наше
время.
I
can
not
get
you
Я
не
могу
выкинуть
тебя
Please
don't
change
Пожалуйста,
не
меняйся.
Please
don't
change
on
me
Пожалуйста,
не
меняйся
на
меня.
I
been
the
person
I'm
supposed
to
be
Я
был
тем,
кем
должен
был
быть.
Maybe
we
can
revisit
this
thing
Может,
мы
сможем
вернуться
к
этому.
Maybe
we
can
Может,
мы
сможем...
Maybe
we
can
Может,
мы
сможем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Martin
Attention! Feel free to leave feedback.