Lyrics and translation Adrian Jørgensen - Motvind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangen
her
deinn
e
te
deg
Эта
песня
для
тебя,
Som
ofte
står
i
motvind
Кто
часто
идет
против
ветра.
Sjer
mørke
borti
enden
Видит
тьму
в
конце
пути
Og
du
trur
du
vil
forsvinn
И
думает,
что
исчезнет.
Du
som
håpe
dagan
vil
Ты,
кто
надеется,
что
дни
Bli
kortar
mens
du
ligg
der
Станут
короче,
пока
ты
лежишь,
Å
drukne
i
bekymringor
Утопая
в
тревогах,
Mens
tida
bærre
fer
Пока
время
просто
идет.
Kanskje
du
bør
prat
med
nånn
Может,
тебе
стоит
поговорить
с
кем-нибудь,
Nånn
som
ikkji
kjenni
deg
på
forhånd
С
тем,
кто
тебя
не
знает,
Som
vil
ta
imot
deg
Кто
примет
тебя
Med
blanke
ark
og
åpent
sinn
С
чистого
листа,
с
открытой
душой.
Sett
deg
ned,
pust
rolig
inn
Сядь,
спокойно
вдохни.
Du
har
jo
klart
det
meste
Ты
ведь
столько
всего
пережила.
Nåkka
sei
meg
du
kainn
overlev
det
neste
Что-то
мне
подсказывает,
ты
справишься
и
с
этим.
Kanskje
e
du
ein
av
mang
Может
быть,
ты
одна
из
многих,
Som
slit
med
å
få
sagt
det
Кто
пытается
это
высказать,
Satt
ord
på
aill
dem
tankan
Облечь
в
слова
все
эти
мысли,
Som
stadig
dreg
deg
ned
Которые
тянут
тебя
вниз.
Pusten
din
bli
tynger
Твое
дыхание
становится
тяжелее,
Kroppen
frys
og
svetta
Тело
дрожит
и
потеет,
Redd
i
eget
nærvær
Страх
быть
рядом
с
собой,
Men
velg
å
vær
alein
Но
ты
выбираешь
одиночество.
Kanskje
du
bør
prat
med
nånn
Может,
тебе
стоит
поговорить
с
кем-нибудь,
Nånn
som
ikkji
kjenni
deg
på
forhånd
С
тем,
кто
тебя
не
знает,
Som
vil
ta
imot
deg
Кто
примет
тебя
Med
blanke
ark
og
åpent
sinn
С
чистого
листа,
с
открытой
душой.
Sett
deg
ned,
pust
rolig
inn
Сядь,
спокойно
вдохни.
Du
har
jo
klart
det
meste
Ты
ведь
столько
всего
пережила.
Nåkka
sei
meg
du
kainn
overlev
det
neste
Что-то
мне
подсказывает,
ты
справишься
и
с
этим.
Kanskje
du
bør
prat
med
nånn
Может,
тебе
стоит
поговорить
с
кем-нибудь,
Nånn
som
ikkji
dømme
deg
på
forhånd
С
тем,
кто
не
станет
судить
тебя
заранее,
Som
vil
ta
imot
deg
Кто
примет
тебя
Med
blanke
ark
og
åpent
sinn
С
чистого
листа,
с
открытой
душой.
Sett
deg
ned,
pust
rolig
inn
Сядь,
спокойно
вдохни.
Du
har
jo
klart
det
meste
Ты
ведь
столько
всего
пережила.
Nåkka
sei
meg
du
kainn
overlev
det
neste
Что-то
мне
подсказывает,
ты
справишься
и
с
этим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Jørgensen, Kenneth Aksnes
Album
Motvind
date of release
09-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.