Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
uhu
se-i
Nein,
uhu
se-i
Tersimpan
di
dalam
hati
Verborgen
im
Herzen
Tak
mungkin
tersampaikan
Kann
unmöglich
ausgesprochen
werden
Yang
kukenal
kutenggelamkan
Was
ich
fühle,
versenke
ich
Di
hati
yang
terdalam
Im
tiefsten
Herzen
Di
sampingnya
ku
mengingatmu
An
ihrer
Seite
erinnere
ich
mich
an
dich
Indah
senyummu
masih
menguasaiku
Dein
schönes
Lächeln
beherrscht
mich
immer
noch
Coba
untuk
tak
fikirkanmu
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Semakin
ku
coba
semakin
ku
tau
Je
mehr
ich
es
versuche,
desto
mehr
weiß
ich
Hanya
dengan
mendengar
suaramu
Allein
durch
das
Hören
deiner
Stimme
Hariku
berubah
tak
lagi
sendu
Mein
Tag
verändert
sich,
ist
nicht
mehr
trübselig
Tenang
tanpa
ragu
meski
tetap
rindu
Ruhig
ohne
Zweifel,
obwohl
ich
dich
immer
noch
vermisse
Tahan
hati
hingga
bertemu
Halte
mein
Herz
zurück,
bis
wir
uns
treffen
Dengan
alibi
kan
ku
sembunyikan
Mit
einem
Alibi
werde
ich
es
verbergen
Apapun
ku
lakukan
tuk
berbincang
Alles
tue
ich,
um
mit
dir
zu
sprechen
Tengah
malam
rindu
pagi
masih
jauh
Mitten
in
der
Nacht
Sehnsucht,
der
Morgen
ist
noch
fern
Akankah
esok
kan
bertemu
Werden
wir
uns
morgen
treffen?
Terngiang
di
telinga
Klingt
in
meinen
Ohren
Dan
tak
mungkin
terabaikan
Und
kann
unmöglich
ignoriert
werden
Dan
terus
tiap
detik
kumengingatmu
Und
ständig,
jede
Sekunde,
erinnere
ich
mich
an
dich
Hangat
pelukmu
masih
lekat
di
tubuhku
Die
Wärme
deiner
Umarmung
haftet
noch
an
meinem
Körper
Coba
tuk
tak
fikirkanmu
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Semakin
kucoba
semakin
kurindu
Je
mehr
ich
es
versuche,
desto
mehr
vermisse
ich
dich
Hanya
dengan
mendengar
suaramu
Allein
durch
das
Hören
deiner
Stimme
Hariku
berubah
tak
lagi
sendu
Mein
Tag
verändert
sich,
ist
nicht
mehr
trübselig
Tenang
tanpa
ragu
meski
tetap
rindu
Ruhig
ohne
Zweifel,
obwohl
ich
dich
immer
noch
vermisse
Tahan
hati
hingga
bertemu
Halte
mein
Herz
zurück,
bis
wir
uns
treffen
Dengan
alibi
kan
kusembunyikan
Mit
einem
Alibi
werde
ich
es
verbergen
Apapun
kulakukan
tuk
berbincang
Alles
tue
ich,
um
mit
dir
zu
sprechen
Tengah
malam
rindu
pagi
masih
jauh
Mitten
in
der
Nacht
Sehnsucht,
der
Morgen
ist
noch
fern
Akankah
esok
kan
bertemu
Werden
wir
uns
morgen
treffen?
Tak
mahir
kumenutup
Ich
bin
nicht
geschickt
darin,
zu
verbergen
Segala
rasa
rindu
All
das
Gefühl
der
Sehnsucht
Di
depan
khayal
menggenggamku
Vor
mir
ergreift
mich
die
Fantasie
(Hanya
dengan
mendengar
suaramu)
suaramu
(Allein
durch
das
Hören
deiner
Stimme)
deine
Stimme
(Hariku
berubah
tak
lagi
sendu)
tak
lagi
sendu
(Mein
Tag
verändert
sich,
ist
nicht
mehr
trübselig)
nicht
mehr
trübselig
(Tenang
tanpa
ragu)
tak
ragu
(meski
tetap
rindu)
selalu
(Ruhig
ohne
Zweifel)
kein
Zweifel
(obwohl
ich
dich
immer
noch
vermisse)
immer
Tahan
hati
hingga
bertemu
Halte
mein
Herz
zurück,
bis
wir
uns
treffen
Hadirmu
mimpiku
Deine
Anwesenheit,
mein
Traum
Tanpamu
kusendu
Ohne
dich
bin
ich
trübselig
Kesatu
kau
jauh
Meine
Einzige,
du
bist
fern
Senyumanmu
tatapanmu
Dein
Lächeln,
dein
Blick
Detak
jantungmu
Dein
Herzschlag
Maaf
kumengganggu
mengusik
malammu
Entschuldige,
dass
ich
störe,
deine
Nacht
unterbreche
Luangkan
waktu
bersamaku
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iqbal Siregar, Denis Ligia
Attention! Feel free to leave feedback.