Lyrics and translation Adrian Marcel - UKNOWUDO
Operator:
Please
read
your
message
after
the
tone,
Оператор:
Пожалуйста,
прочтите
ваше
сообщение
после
звукового
сигнала,
When
finished
press
pound
or
just
hang
up.
Когда
закончите,
нажмите
"Отбить"
или
просто
повесьте
трубку.
Candy:
Adrian
Marcel,
hey
it's
Candy.
I
just
wanted
to
umm,
Кэнди:
Адриан
Марсель,
привет,
это
Кэнди.
Я
просто
хотел,
ммм,
I
wanted
to
let
you
know
I
got
back
to
the
d
safely
and
shit,
Я
хотел
сообщить
тебе,
что
благополучно
вернулся
в
"д"
и
все
такое
прочее,
Yes
yes
yes
umm
thank
you
so
much.
Да,
да,
да,
ммм,
большое
вам
спасибо.
You
know
I'm
like
just
so
fucking
excited
about
us
being
together
Ты
знаешь,
я
просто
чертовски
взволнован
тем,
что
мы
вместе
But
like
is
I
can't
help
but
say
like
shit
nigga
are
we
together.
Но,
например,
я
не
могу
удержаться,
чтобы
не
сказать,
черт
возьми,
ниггер,
мы
вместе.
Like
are
we
together
like
mother
fucker
you
all
the
way
there
and
I'm
Типа,
мы
вместе,
как
гребаный
ублюдок,
ты
всю
дорогу
туда,
а
я
All
the
way
here,
I
mean
we're
not
together,
Всю
дорогу
сюда
я
имею
в
виду,
что
мы
не
вместе,
Like
no
like
I
didn't
think
I'd
be
coming
back
to
the
d
so
early.
Как
будто
нет,
как
будто
я
не
думал,
что
вернусь
в
"д"
так
рано.
I
mean
I
fucking
I
like
Oakland
like
Я
имею
в
виду,
что
мне,
черт
возьми,
нравится
Окленд,
как
I
like
L.A.
like
wee
wee
love
I
guess.
Наверное,
мне
нравится
Лос-Анджелес,
как
маленькая-маленькая
любовь.
They
mean
they
tell
you
this
but
you
know
Они
имеют
в
виду,
что
говорят
тебе
это,
но
ты
знаешь
See
nigga
where
I'm
working
at
trying
to
put
me
in
real
estate
school.
Посмотри,
ниггер,
где
я
работаю,
пытается
устроить
меня
в
школу
недвижимости.
Nigga
like
real
estate
school
is
like
on
some
Ниггер,
как
школа
недвижимости,
похож
на
какой-нибудь
Opera
level
shit
and
you
don't
even
fucking
see
it
Дерьмо
на
уровне
оперы,
а
ты,
блядь,
даже
не
видишь
этого
And
I
you
know
I
got
fucking
visions
and
dreams
И
я,
ты
знаешь,
у
меня
есть
гребаные
видения
и
мечты
I
mean
I
can
do
marketing
like
that's
nothing,
branding?
Я
имею
в
виду,
что
я
могу
заниматься
маркетингом,
как
будто
это
ничего
не
значит,
брендинг?
Nigga
me
and
you
are
a
brand
but
you
don't
even
get
it,
Ниггер,
мы
с
тобой
- бренд,
но
ты
даже
не
понимаешь
этого,
Like
you
don't
even
fucking
see
it
(See
it,
See
it)
Как
будто
ты,
блядь,
даже
не
видишь
этого
(Видишь
это,
видишь
это)
Adrian
Marcel:
I
remember
how
we
started
Адриан
Марсель:
Я
помню,
как
мы
начинали
You
pretended
I
was
yours
cause
this
awful
niggas
was
after
you
Ты
притворился,
что
я
твой,
потому
что
эти
ужасные
ниггеры
охотились
за
тобой
Didn't
expect
to
call
back,
Не
ожидал,
что
перезвоню,
Did
not
expect
to
fall
that
hard
you
felt
it
don't
act
like,
Не
ожидал,
что
упадешь
так
сильно,
ты
почувствовал,
что
это
не
похоже,
You
don't
love
me
when
you
know
you
do
(Noo)
Ты
не
любишь
меня,
хотя
знаешь,
что
любишь
(Нет)
I
can
tell
it
when
you
touch
me
that
its
easy
cause
you
trust
me
Я
могу
сказать,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
что
это
легко,
потому
что
ты
доверяешь
мне
You
know
that
I'll
always
treat
you
right
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
относиться
к
тебе
хорошо
You
ain't
got
to
say
a
word
babe,
looking
at
you
tells
me
everything
Тебе
не
нужно
говорить
ни
слова,
детка,
один
взгляд
на
тебя
говорит
мне
обо
всем.
But
you
feel
it
girl
don't
act
like
Но
ты
чувствуешь
это,
девочка,
не
веди
себя
так
You
don't
(you
don't
oh)
Ты
этого
не
делаешь
(ты
этого
не
делаешь,
о)
Love
me
when
you
know
you
do
Люби
меня,
когда
знаешь,
что
любишь
(Hmmm)
You
know
it's
true
(Хммм)
Ты
знаешь,
что
это
правда
I
know
you
do
Я
знаю,
что
ты
это
делаешь
It's
in
your
eyes
that's
all
I
see
don't
need
no
more
proof
Это
в
твоих
глазах,
это
все,
что
я
вижу,
и
мне
больше
не
нужны
доказательства.
You
don't
love
me
when
you
know
you
do(Hmmm)
(But
how
am
Ты
не
любишь
меня,
хотя
знаешь,
что
любишь
(Хммм)
(Но
как
я
I
gonna
ring
like
hello,
you
my
mans
but
you
like
my
man)
Я
собираюсь
позвонить
и
сказать:
"Привет,
ты
мой
мужчина,
но
тебе
нравится
мой
мужчина".)
You
know
its
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
(But
call
me
back
tho
like
for
real)
(Но
перезвони
мне
по-настоящему)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): adrian marcel, myariah "jane handcock" summers, steve wireman, ernest wilson, james fauntleroy
Album
GMFU
date of release
07-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.