Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Muchacho De Los Ojos Tristes (feat. Tita)
Der Junge mit den traurigen Augen (feat. Tita)
Ni
una
simple
sonrisa
ni
un
poco
de
luz
en
sus
ojos
profundos
Nicht
einmal
ein
einfaches
Lächeln,
nicht
ein
wenig
Licht
in
seinen
tiefen
Augen
Ni
siquiera
reflejo
de
algún
pensamiento
que
alegre
su
mundo
Nicht
einmal
ein
Spiegelbild
irgendeines
Gedankens,
der
seine
Welt
erfreut
Hay
tristeza
en
sus
ojos,
hablando
y
callando,
y
bailando
conmigo
Da
ist
Traurigkeit
in
seinen
Augen,
sprechend
und
schweigend,
und
mit
mir
tanzend
Una
pena
lejana
que
llega
a
mi
alma
y
se
hace
cariño
Ein
ferner
Schmerz,
der
meine
Seele
erreicht
und
zu
Zuneigung
wird
El
muchacho
de
los
ojos
tristes
Der
Junge
mit
den
traurigen
Augen
Vive
solo
y
necesita
amor
Lebt
allein
und
braucht
Liebe
Como
el
aire,
necesita
verme
Wie
die
Luft,
braucht
er
mich
zu
sehen
Como
al
sol,
lo
necesito
yo
Wie
die
Sonne,
brauche
ich
ihn
El
muchacho
de
los
ojos
tristes
Der
Junge
mit
den
traurigen
Augen
Ha
encontrado
al
fin
una
razón
Hat
endlich
einen
Grund
gefunden
Para
hacer
que
su
mirada
ría
Um
seinen
Blick
zum
Lachen
zu
bringen
Con
mis
besos
y
mi
gran
amor
Mit
meinen
Küssen
und
meiner
großen
Liebe
Ni
su
nombre
conozco
y
ya
quiero
volver
a
encontrármelo
a
solas
Ich
kenne
nicht
einmal
seinen
Namen
und
möchte
ihn
schon
wieder
alleine
treffen
Y
en
sus
ojos
de
otoño
dormir
poco
a
poco,
olvidando
las
horas
Und
in
seinen
herbstlichen
Augen
nach
und
nach
einschlafen,
die
Stunden
vergessend
Yo
pretendo
saber,
por
qué
extraña
razón
hoy
sus
ojos
no
ríen
Ich
möchte
wissen,
aus
welchem
seltsamen
Grund
seine
Augen
heute
nicht
lachen
Yo
pretendo
lograr
con
ternura
y
amor
ver
sus
ojos
felices
Ich
möchte
mit
Zärtlichkeit
und
Liebe
erreichen,
seine
Augen
glücklich
zu
sehen
El
muchacho
de
los
ojos
tristes
Der
Junge
mit
den
traurigen
Augen
Vive
solo
y
necesita
amor
Lebt
allein
und
braucht
Liebe
Como
el
aire,
necesita
verme
Wie
die
Luft,
braucht
er
mich
zu
sehen
Como
al
sol,
lo
necesito
yo
Wie
die
Sonne,
brauche
ich
ihn
El
muchacho
de
los
ojos
tristes
Der
Junge
mit
den
traurigen
Augen
Ha
encontrado
al
fin
una
razón
Hat
endlich
einen
Grund
gefunden
Para
hacer
que
su
mirada
ría
Um
seinen
Blick
zum
Lachen
zu
bringen
Con
mis
besos
y
mi
gran
amor
Mit
meinen
Küssen
und
meiner
großen
Liebe
El
muchacho
de
los
ojos
tristes
Der
Junge
mit
den
traurigen
Augen
Vive
solo
y
necesita
amor
Lebt
allein
und
braucht
Liebe
Como
el
aire,
necesita
verme
Wie
die
Luft,
braucht
er
mich
zu
sehen
Como
al
sol,
lo
necesito
Wie
die
Sonne,
brauche
ich
ihn
El
muchacho
de
los
ojos
tristes
Der
Junge
mit
den
traurigen
Augen
Ha
encontrado
al
fin
una
razón
Hat
endlich
einen
Grund
gefunden
Para
hacer
que
su
mirada
ría
Um
seinen
Blick
zum
Lachen
zu
bringen
Con
mis
besos
y
mi
gran
amor
Mit
meinen
Küssen
und
meiner
großen
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder Perez
Attention! Feel free to leave feedback.