Lyrics and translation Adrian Stern - König Vo De Wält
König Vo De Wält
Король мира
Es
het
mal
eine
gmeint
Жил-был
на
свете
один
человек,
Er
seig
de
könig
vo
de
wält
Который
возомнил
себя
королем
мира.
Er
seig
gebore
zum
regiere
Он
родился,
чтобы
править,
Die
andre
da
zum
salutiere
А
остальные
должны
были
отдавать
ему
честь.
Er
mües
eus
warne
vor
em
undergang
Он
должен
был
предупредить
нас
о
конце
света,
Vo
dunkli
ziite
fürs
abigland
О
темных
временах
для
западных
стран.
Mer
müesed
handle,
nüm
vill
ziit
Мы
должны
действовать,
времени
осталось
мало,
Und
nur
er
cha
de
richtig
sii
И
только
он
может
знать
правду.
Es
het
mal
eine
gmeint
Жил-был
на
свете
один
человек,
Er
seig
de
könig
vo
de
wält
Который
считал
себя
королем
мира.
Und
er
het
rächt
becho
И
он
оказался
прав.
Er
het
d'macht
und
er
het
s'gäld
У
него
была
власть
и
были
деньги,
Und
sini
fründe
händ
iifluss
gnoh
А
его
друзья
имели
влияние.
Er
isch
de
könig
vo
de
wält
Он
и
был
королем
мира.
Aber
d'wält
wird
chalt
Но
мир
охладел,
Und
niemer
cha
verschtoh
И
никто
не
мог
понять,
Wie's
so
wiit
het
chönne
cho
Как
все
так
далеко
зашло.
Es
het
mal
eine
gmeint
Жил-был
на
свете
один
человек,
Er
seig
de
könig
vo
de
wält
Который
считал
себя
королем
мира.
Mer
söli
nüme
so
vertraue
Он
говорил,
что
нам
больше
нельзя
никому
доверять.
Mer
sölli
e
grossi
muure
baue
Мы
должны
построить
огромную
стену.
Mer
döfi
käni
frage
stelle
Мы
не
имеем
права
задавать
вопросы.
Es
heiged
all
s'gliiche
z'welle
Потому
что
у
всех
одинаковые
желания.
Er
het
sis
riich
im
griff
Он
держит
свое
королевство
в
ежовых
рукавицах,
Sits
im
notschtand
isch
Вводит
чрезвычайное
положение.
Es
het
mal
eine
gmeint
Жил-был
на
свете
один
человек,
Er
seig
de
könig
vo
de
wält
Который
считал
себя
королем
мира.
Und
er
het
rächt
becho
И
он
оказался
прав.
Er
het
d'macht
und
er
het
s'gäld
У
него
была
власть
и
были
деньги,
Und
sini
fründe
händ
iifluss
gnoh
А
его
друзья
имели
влияние.
Er
isch
de
könig
vo
de
wält
Он
и
был
королем
мира.
Aber
d'wält
wird
chalt
Но
мир
охладел,
Und
niemer
cha
verschtoh
И
никто
не
мог
понять,
Wie's
so
wiit
het
chönne
cho
Как
все
так
далеко
зашло.
Es
het
mal
eine
gmeint
Жил-был
на
свете
один
человек,
Er
seig
de
könig
vo
de
wält
Который
считал
себя
королем
мира.
De
könig
het
sich
nöd
lang
ziert
Король
долго
не
церемонился,
Sither
isch
d'wält
es
bitz
С
тех
пор
мир
стал
немного…
Es
bitzli
kompliziert
Немного
сложнее.
Er
isch
de
könig
vo
de
wält...
Он
король
мира…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Fessler, Adrian Stern
Attention! Feel free to leave feedback.