Adrian Stresow - Starve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adrian Stresow - Starve




Starve
Голодать
Aye, movin' 'round in Dallas in the dark (in the dark)
Эй, двигаюсь по Далласу в темноте темноте),
Yeah, pull up to the show, I took the dart
Да, подъезжаю к шоу, я поймал дротик,
Yeah, lookin' to the top and see [?]
Да, смотрю на вершину и вижу [?]
Yeah, I won't ever let my brothers starve
Да, я никогда не позволю своим братьям голодать.
Woah oh, yeah
О-о-о, да,
(I won't) Woah oh, yeah
не позволю) О-о-о, да,
(Sheesh) Woah oh, yeah
(Черт) О-о-о, да,
I won't ever let my brothers starve
Я никогда не позволю своим братьям голодать.
Woah oh, yeah
О-о-о, да,
(I won't) Woah oh, yeah
не позволю) О-о-о, да,
(Sheesh) Woah oh, yeah
(Черт) О-о-о, да,
I won't ever let my brothers starve
Я никогда не позволю своим братьям голодать.
Yeah, I been tryin' get it goin' this year
Да, я пытался сдвинуться с места в этом году,
I know they hopin' I'ma quit (quit!)
Я знаю, они надеются, что я брошу (брошу!),
I've been makin' people scared, comin' for careers
Я пугал людей, шел по головам,
I don't plan to miss (miss!)
Я не планирую промахиваться (промахиваться!),
I ain't makin' no excuses,
Я не ищу оправданий,
If I put the work in, I can not get pissed (pissed!)
Если я вложу в это работу, я не могу разозлиться (разозлиться!),
People wanna get cool with me just so they can reap the benefits!
Люди хотят подружиться со мной, чтобы пожинать плоды!
But I can't let them distract me, I been waitin'
Но я не могу позволить им отвлекать меня, я ждал,
Had to get back on track, I upgraded
Пришлось вернуться в колею, я обновился,
They ain't really workin' that hard, and I hate it
Они не особо стараются, и я ненавижу это,
But me and the competition are soon to get separated
Но я и конкуренция скоро разделимся.
It's only gettin' harder to sleep, my mind racin'
Все труднее спать, мой разум мечется,
Honestly, I'm sweatin' this dog, I'm not patient
Честно говоря, я потею над этим делом, я нетерпелив,
This is not somethin' I'm doin' for entertainment
Это не то, чем я занимаюсь ради развлечения,
The bills are comin' in, and I gotta get my payment
Счета приходят, и я должен получить свою оплату.
Aye, movin' 'round in Dallas in the dark (in the dark)
Эй, двигаюсь по Далласу в темноте темноте),
Yeah, pull up to the show, I took the dart
Да, подъезжаю к шоу, я поймал дротик,
Yeah, lookin' to the top and see [?]
Да, смотрю на вершину и вижу [?]
Yeah, I won't ever let my brothers starve
Да, я никогда не позволю своим братьям голодать.
Woah oh, yeah
О-о-о, да,
(I won't) Woah oh, yeah
не позволю) О-о-о, да,
(Sheesh) Woah oh, yeah
(Черт) О-о-о, да,
I won't ever let my brothers starve
Я никогда не позволю своим братьям голодать.
Woah oh, yeah
О-о-о, да,
(I won't) Woah oh, yeah
не позволю) О-о-о, да,
(Sheesh) Woah oh, yeah
(Черт) О-о-о, да,
I won't ever let my brothers starve
Я никогда не позволю своим братьям голодать.
Write raps to wreck my reputation
Пишут рэп, чтобы разрушить мою репутацию,
But I compensate by gettin' compensation
Но я компенсирую это, получая компенсацию,
I been waitin' for the day they try to say I wasn't workin'
Я ждал того дня, когда они попытаются сказать, что я не работаю,
We gon' have an altercation
У нас будет потасовка.
I'm amazin'
Я потрясающий.
Every time I'm in the lab
Каждый раз, когда я в студии,
Body beats, I need a body bag
Уделываю биты, мне нужен мешок для трупов,
Bringin' phonies to the polygraph
Тащу фальшивок на полиграф,
I can see it through you like a hologram
Я вижу тебя насквозь, как голограмму.
You are not my fam
Ты мне не семья.
We ain't even friends
Мы даже не друзья.
I never said we were, so why pretend?
Я никогда не говорил, что мы друзья, так зачем притворяться?
Nowadays everybody and they mama wanna try to pick up the pen
В наше время все и их мама хотят попробовать себя в написательстве,
But it don't work unless you dedicated
Но это не работает, если ты не предан делу.
I'm self-made and self-educated
Я сделал себя сам и сам себя обучил.
A lot of y'all would try to emulate it
Многие из вас попытались бы подражать этому,
But my main mission was to make a statement
Но моей главной целью было сделать заявление.
Aye, movin' 'round in Dallas in the dark (in the dark)
Эй, двигаюсь по Далласу в темноте темноте),
Yeah, pull up to the show, I took the dart
Да, подъезжаю к шоу, я поймал дротик,
Yeah, lookin' to the top and see [?]
Да, смотрю на вершину и вижу [?]
Yeah, I won't ever let my brothers starve
Да, я никогда не позволю своим братьям голодать.
Woah oh, yeah
О-о-о, да,
(I won't) Woah oh, yeah
не позволю) О-о-о, да,
Woah oh, yeah
О-о-о, да,
I won't ever let my brothers starve
Я никогда не позволю своим братьям голодать.
Woah oh, yeah
О-о-о, да,
(I won't) Woah oh, yeah
не позволю) О-о-о, да,
Woah oh, yeah
О-о-о, да,
I won't ever let my brothers starve
Я никогда не позволю своим братьям голодать.





Writer(s): Adrian Stresow


Attention! Feel free to leave feedback.