Adrian Younge & Ghostface Killah feat. Inspectah Deck - An Unexpected Call (The Set Up) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adrian Younge & Ghostface Killah feat. Inspectah Deck - An Unexpected Call (The Set Up)




It was an evil day, the sun glisten over the city
Это был злой день, солнце блестело над городом.
Shine bright, through the window, in the eyes of my kitty
Сияй ярко, через окно, в глазах моей кошечки.
I was reluctant, a ball in the pit of my gut
Я сопротивлялся, словно комок в животе.
Like the phone call I got was just to set me up
Как будто телефонный звонок, который я получил, был просто для того, чтобы подставить меня.
She wouldn't do that, my love had love for the kid
Она бы этого не сделала, моя любовь была влюблена в ребенка.
So I slid on my wallos, and bounced out the crib
Так что я скользнул на своих "уоллосах" и выскочил из кроватки.
Pick the block about six up, shit got switched up
Подъезжай к кварталу примерно в шесть утра, дерьмо подменили.
She pull long inside and said jump in the truck
Она затянула Лонга внутрь и сказала запрыгивай в грузовик
So I did, we supposed to be gone for CD
Я так и сделал, мы должны были уйти на диск.
She made the wrong turn, I'm like 'where you going to, sweetie?'
Она свернула не туда, а я такой: "куда ты идешь, милая?"
Felt the heat on the back of my neck, did a mirror check
Почувствовал жар на затылке, посмотрел в зеркало.
I didn't know what to expect
Я не знал, чего ожидать.
I got knocked out and woke up in the melting pot
Я потерял сознание и очнулся в плавильном котле.
I heard the DeLuca's laughing and then shit got hot
Я слышал смех Делюки, а потом стало жарко.
They said 'Die, Toney Starks', you gon' melt like a record
Они сказали: "Умри, Тони Старкс", ты растаешь, как пластинка.
Never to be remembered, never to be respected
Никогда не будут помнить, никогда не будут уважать.
Yo, I got word that my man got off
Йоу, я получил известие, что мой парень сбежал.
Rolling with Logan, I told him, damn, that broad
Катаясь с Логаном, я сказал ему: "черт, эта баба!"
No surprise why she would do this
Неудивительно, почему она так поступила.
Word on the street, she had a side deal, working for the DeLuca's
Ходили слухи, что у нее была побочная сделка, она работала у Делуки.
Word is out, APB, his word is foul
Слово вышло, АПБ, его слово нечестно.
Put a price on it, the hood searching her house
Назначь цену, капот обыскивает ее дом.
The DeLuca's won't stop without merking us out
Делюки не остановятся, пока не уничтожат нас.
We should catch him while he's celebrating, verse in the crowd
Мы должны поймать его, пока он празднует, куплет в толпе.
Toney's death, shit is working me vex
Смерть Тони, черт возьми, выводит меня из себя.
They saying Deck, chill, it's real and you certainly next
Они говорят: "палуба, остынь, это реально, и ты, конечно же, следующий".
Thrown into boiling vinyl, can't let it slide, fool
Брошенный в кипящий винил, я не могу позволить ему ускользнуть, дурак
I guess it's just my time to die, too
Наверное, мне тоже пора умирать.
First find Logan, gotta make her talk
Сначала найди Логан, заставь ее заговорить.
Who's your boss, where's your boss, and who made the call?
Кто твой босс, где твой босс и кто звонил?
Tell me or not, you sleeping with the fish
Скажи мне или нет, ты спишь с рыбой
But first tell your boss that he will get his
Но сначала скажи своему боссу, что он получит свое.






Attention! Feel free to leave feedback.