Lyrics and translation Adriana Arydes - A Chave do Coração
Qual
é
a
chave?
Qual
é
o
segredo?
В
чем
ключ?
В
чем
секрет?
Que
abre
as
portas
do
teu
coração?
Что
открывает
двери
твоего
сердца?
Porque
não
falar
se
Ele
quer
te
ouvir
Почему
бы
не
поговорить,
если
он
хочет
тебя
услышать
Porque
se
esconder
se
Ele
está
aqui
Зачем
прятаться,
если
он
здесь
Porque
não
aceitar
se
Ele
quer
te
dar
Почему
бы
не
принять
это,
если
он
хочет
дать
тебе
Porque
insistir
em
resistir
Потому
что
настаивать
на
сопротивлении
Pois
Ele
tem
tanto
pra
te
falar
Потому
что
у
него
так
много,
чтобы
поговорить
с
тобой.
Quer
te
amar
te
perdoar
Хочет
любить
тебя,
чтобы
простить
тебя.
Mas
é
você
que
tem
que
abrir
o
coração
Но
это
ты
должен
открыть
свое
сердце
Deixa
Jesus
te
consolar
Пусть
Иисус
утешит
тебя
Deixa
Jesus
te
abençoar
Пусть
Иисус
благословит
тебя
Deixa
Jesus
te
dar
a
tua
Salvação
Пусть
Иисус
даст
тебе
твое
спасение
Qual
é
a
chave?
Qual
é
o
segredo?
В
чем
ключ?
В
чем
секрет?
Que
abre
as
portas
do
teu
coração?
Что
открывает
двери
твоего
сердца?
Por
que
não
falar?
Почему
бы
не
поговорить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dalvimar Gallo
Attention! Feel free to leave feedback.