Adriana Calcanhotto - Tive Notícias - translation of the lyrics into German

Tive Notícias - Adriana Calcanhottotranslation in German




Tive Notícias
Ich hatte Nachrichten
lembrando da estrada
Ich erinnere mich an die Straße
Onde o tempo não é nada
Wo die Zeit nichts bedeutet
E não se dorme, não se a luz do dia
Und man nicht schläft, sieht kein Tageslicht
Eu lembrando do momento
Ich erinnere mich an den Moment
De levantar acampamento
Das Lager abzubrechen
E deixar para trás o que tiver de deixar
Und zurückzulassen, was bleiben muss
lembrando da estrada
Ich erinnere mich an die Straße
Onde o tempo não é nada
Wo die Zeit nichts bedeutet
E não se dorme, não se a luz do dia
Und man nicht schläft, sieht kein Tageslicht
Eu lembrando do momento
Ich erinnere mich an den Moment
De levantar acampamento
Das Lager abzubrechen
E deixar para trás o que tiver de deixar
Und zurückzulassen, was bleiben muss
Abre a cortina
Öffne den Vorhang
Cai o pano
Der Vorhang fällt
Levanta a lona
Heb das Zelt hoch
Poltrona da janela
Fenstersessel
Abre a cortina
Öffne den Vorhang
Cai o pano
Der Vorhang fällt
Levanta a lona
Heb das Zelt hoch
Poltrona da janela
Fenstersessel
lembrando da estrada
Ich erinnere mich an die Straße
Onde o tempo não é nada
Wo die Zeit nichts bedeutet
E ninguém dorme, ninguém a luz do dia
Und niemand schläft, niemand sieht das Tageslicht
Eu lembrando do momento
Ich erinnere mich an den Moment
De levantar acampamento
Das Lager abzubrechen
E deixar para trás o que tiver de deixar
Und zurückzulassen, was bleiben muss
Abre a cortina
Öffne den Vorhang
Cai o pano
Der Vorhang fällt
Levanta a lona
Heb das Zelt hoch
Poltrona da janela
Fenstersessel
Abre a cortina
Öffne den Vorhang
Cai o pano
Der Vorhang fällt
Levanta a lona
Heb das Zelt hoch
Poltrona da janela
Fenstersessel





Writer(s): Adriana Da Cunha Calcanhotto


Attention! Feel free to leave feedback.