Lyrics and translation Adriana Calcanhotto - Nervos de Aço - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nervos de Aço - Ao Vivo
Стальные нервы - Живое выступление
Você
sabe
o
que
é
ter
um
amor,
meu
senhor?
Вы
знаете,
что
такое
любить,
сударь?
Ter
loucura
por
uma
mulher
Сходить
с
ума
по
женщине,
E
depois
encontrar
esse
amor,
meu
senhor
А
потом
увидеть
эту
любовь,
сударь,
Nos
braços
de
um
outro
qualquer
В
объятиях
какого-то
другого?
Você
sabe
o
que
é
ter
um
amor,
meu
senhor?
Вы
знаете,
что
такое
любить,
сударь?
E
por
ele
quase
morrer
И
почти
умереть
от
этой
любви,
E
depois
encontrá-lo
em
um
braço
А
потом
найти
её
в
объятиях,
Que
nenhum
pedaço
do
meu
pode
ser
Которые
ни
капли
не
похожи
на
мои?
Há
pessoas
com
nervos
de
aço
Есть
люди
со
стальными
нервами,
Sem
sangue
nas
veias
e
sem
coração
Без
крови
в
венах
и
без
сердца,
Mas
não
sei
se
passando
o
que
eu
passo
Но
не
знаю,
переживая
то,
что
переживаю
я,
Talvez
não
lhes
venha
qualquer
reação
Возможно,
у
них
возникнет
какая-то
реакция.
Eu
não
sei
se
o
que
trago
no
peito
Я
не
знаю,
что
я
ношу
в
груди,
É
ciúme,
despeito,
amizade
ou
horror
Ревность,
злость,
дружбу
или
ужас,
Eu
só
sinto
é
que
quando
a
vejo
Я
только
чувствую,
что
когда
вижу
её,
Me
dá
um
desejo
de
morte
ou
de
dor
Меня
охватывает
желание
смерти
или
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lupicinio Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.