Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Wishing / One Song (Soundtrack)
Ich wünsche mir / Ein Lied (Soundtrack)
Wanna
know
a
secret?
Willst
du
ein
Geheimnis
wissen?
Promise
not
to
tell?
Versprichst
du,
es
nicht
weiterzuerzählen?
We
are
standing
by
a
wishing
well
Wir
stehen
an
einem
Wunschbrunnen.
Make
a
wish
into
the
well
Wünsch
dir
etwas
in
den
Brunnen
hinein.
That's
all
you
have
to
do
Das
ist
alles,
was
du
tun
musst.
And
if
you
hear
it
echoing
Und
wenn
du
es
widerhallen
hörst,
Your
wish
will
soon
come
true
wird
dein
Wunsch
bald
in
Erfüllung
gehen.
I'm
wishing
(I'm
wishing)
Ich
wünsche
mir
(ich
wünsche
mir),
For
the
one
I
love
dass
der
Eine,
den
ich
liebe,
To
find
me
(to
find
me)
mich
findet
(mich
findet)
Today
(today)
heute
(heute).
I'm
hoping
(I'm
hoping)
Ich
hoffe
(ich
hoffe)
And
I'm
dreaming
of
und
ich
träume
von
The
nice
things
(the
nice
things)
den
schönen
Dingen
(den
schönen
Dingen),
He'll
say
(he'll
say)
die
er
sagen
wird
(die
er
sagen
wird).
Ah-hahahaha
(ah-hahahaha)
Ah-hahahaha
(ah-hahahaha)
Ah-hahahaha
(ah-hahahaha)
Ah-hahahaha
(ah-hahahaha)
Ah-hahahaha
(ah-hahahaha)
Ah-hahahaha
(ah-hahahaha)
Ah-hahahahahahaha
Ah-hahahahahahaha
I'm
wishing
(I'm
wishing)
Ich
wünsche
mir
(ich
wünsche
mir),
For
the
one
I
love
dass
der
Eine,
den
ich
liebe,
To
find
me
(to
find
me)
mich
findet
(mich
findet)
Now
that
I've
found
you
Nun,
da
ich
dich
gefunden
habe,
Hear
what
I
have
to
say
hör,
was
ich
zu
sagen
habe.
I
have
but
one
song
ich
habe
nur
ein
Lied,
Only
for
you
nur
für
dich.
Tenderly
beating
zärtlich
schlagend,
Ever
entreating
immer
flehend,
Constant
and
true
beständig
und
treu.
That
has
possessed
me
die
mich
ergriffen
hat,
Thrilling
me
through
die
mich
durchdringt.
My
heart
keeps
singing
singt
mein
Herz
immerfort,
Of
one
love
von
einer
Liebe,
Only
for
you
nur
für
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank E. Churchill
Attention! Feel free to leave feedback.