Adriana Deffenti - Controversia - translation of the lyrics into German

Controversia - Adriana Deffentitranslation in German




Controversia
Kontroverse
Si a veces alguna persona
Wenn mich manchmal jemand
Me nota en la calle
Auf der Straße bemerkt
Y lanza mirada inexperta
Und einen unerfahrenen Blick wirft
Y se molesta con mi presencia
Und sich an meiner Anwesenheit stört
Prefiero ver a un ser humano
Sehe ich lieber einen Menschen
Actuando extraño en mi camino
Der sich auf meinem Weg seltsam verhält
Que sólo se esta sorpriendiendo
Der nur überrascht ist
De álguien espontáneo
Von jemand Spontanem
Y sépalo señor, señora:
Und wissen Sie, mein Herr:
Yo estoy aquí
Ich bin hier
Por disfrutar la libertad
Um die Freiheit zu genießen
De vivir por
Für mich selbst zu leben
Después por usted
Und dann für Sie
Si mi manera lo incomoda
Wenn meine Art Sie stört
Digo y repito todo el tiempo
Sage und wiederhole ich die ganze Zeit
Adoro ser esta persona
Ich liebe es, diese Person zu sein
Que usted detesta
Die Sie verabscheuen
Ya pare de meter nariz
Hören Sie auf, Ihre Nase
Donde no le incumbe
In Dinge zu stecken, die Sie nichts angehen
No estoy enojado,
Ich bin nicht wütend,
Yo no soy culpable,
Ich bin nicht schuld,
Yo no tengo apuro
Ich habe keine Eile
Apuro no tengo
Ich habe keine Eile
Pare de meter nariz
Hören Sie auf, Ihre Nase
Donde no le incumbe
In Dinge zu stecken, die Sie nichts angehen
Que mi alma es pura
Denn meine Seele ist rein
Y poco me importa si soy controversia
Und es ist mir egal, ob ich eine Kontroverse bin
Y sépalo señor, señora:
Und wissen Sie, mein Herr:
Yo estoy aquí
Ich bin hier
Por disfrutar la libertad
Um die Freiheit zu genießen
De vivir por
Für mich selbst zu leben
Después por usted
Und dann für Sie
Si mi manera lo incomoda
Wenn meine Art Sie stört
Digo y repito todo el tiempo
Sage und wiederhole ich die ganze Zeit
Adoro ser esta persona
Ich liebe es, diese Person zu sein
Que usted adora
Die Sie lieben
Ya pare de meter nariz
Hören Sie auf, Ihre Nase
Donde no le incumbe
In Dinge zu stecken, die Sie nichts angehen
No estoy enojado,
Ich bin nicht wütend,
Yo no soy culpable,
Ich bin nicht schuld,
Yo no tengo apuro
Ich habe keine Eile
Apuro no tengo
Ich habe keine Eile
Pare de meter nariz
Hören Sie auf, Ihre Nase
Donde no le incumbe
In Dinge zu stecken, die Sie nichts angehen
Que mi alma es pura
Denn meine Seele ist rein
Y poco me importa si soy controversia
Und es ist mir egal, ob ich eine Kontroverse bin





Writer(s): Adriana Deffenti, Gustavo Claverria


Attention! Feel free to leave feedback.