Lyrics and translation Adriana Lucia - Champeta Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champeta Rosa
Розовая чампета
Como
me
gusta
mirarte
verte
de
cerca
y
hablarte
Как
мне
нравится
смотреть
на
тебя,
видеть
тебя
вблизи
и
говорить
с
тобой
Que
somos
buenos
amigos
nada
más
Что
мы
просто
хорошие
друзья,
не
более
Como
quisiera
encontrarte
cruzar
tu
vida
un
instante
Как
бы
мне
хотелось
встретить
тебя,
пересечь
твою
жизнь
на
мгновение
Que
te
quedaras
conmigo
nada
más
Чтобы
ты
остался
со
мной,
не
более
Voy
a
buscarte
al
carito
cantando
porro
bonito
Я
пойду
искать
тебя
в
«карито»,
напевая
красивый
порро
Llevo
mi
traje
de
baño
nada
más
На
мне
только
купальник,
не
более
Para
nadar
en
tu
pelo
pegar
un
salto
hasta
el
cielo
Чтобы
плавать
в
твоих
волосах,
прыгнуть
до
небес
Y
sambullirme
en
tus
ojos
como
el
mar
И
нырнуть
в
твои
глаза,
как
в
море
Y
que
me
quiera
por
siempre
y
nada
más
И
чтобы
ты
любил
меня
всегда,
не
более
Y
que
te
quedes
conmigo
hasta
el
final
И
чтобы
ты
остался
со
мной
до
конца
Quiero
sentirte
en
mis
huesos
que
me
devore
en
tus
besos
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
костях,
чтобы
ты
поглотил
меня
в
своих
поцелуях
Y
más
allá
de
la
muerte
y
nada
más
И
за
гранью
смерти,
не
более
Como
me
gusta
mirarte
verte
de
cerca
y
hablarte
Как
мне
нравится
смотреть
на
тебя,
видеть
тебя
вблизи
и
говорить
с
тобой
Solo
en
mi
cuarto
te
invento
nada
más
Только
в
своей
комнате
я
тебя
выдумываю,
не
более
Quiero
que
bailes
conmigo,
quiero
cantarte
al
oido
Хочу,
чтобы
ты
танцевал
со
мной,
хочу
петь
тебе
на
ухо
Iluminarte
la
vida
nada
más
Освещать
твою
жизнь,
не
более
Voy
a
buscarte
al
carito
cantando
porro
bonito
Я
пойду
искать
тебя
в
«карито»,
напевая
красивый
порро
Llevo
mi
traje
de
baño
nada
más
На
мне
только
купальник,
не
более
Para
nadar
en
tu
pelo
pegar
un
salto
hasta
el
cielo
Чтобы
плавать
в
твоих
волосах,
прыгнуть
до
небес
Y
sambullirme
en
tus
ojos
como
el
mar
И
нырнуть
в
твои
глаза,
как
в
море
Y
que
me
quiera
por
siempre
y
nada
más
И
чтобы
ты
любил
меня
всегда,
не
более
Y
que
te
quedes
conmigo
hasta
el
final
И
чтобы
ты
остался
со
мной
до
конца
Quiero
sentirte
en
mis
huesos
que
me
devore
en
tus
besos
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
костях,
чтобы
ты
поглотил
меня
в
своих
поцелуях
Y
más
allá
de
la
muerte
y
nada
más
И
за
гранью
смерти,
не
более
Y
que
me
quiera
por
siempre
y
nada
más
И
чтобы
ты
любил
меня
всегда,
не
более
Y
que
te
quedes
conmigo
hasta
el
final
И
чтобы
ты
остался
со
мной
до
конца
Quiero
sentirte
en
mis
huesos,
que
me
devore
en
tus
besos
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
костях,
чтобы
ты
поглотил
меня
в
своих
поцелуях
Y
más
allá
de
la
muerte
y
nada
más
И
за
гранью
смерти,
не
более
Y
que
me
quiera
por
siempre
y
nada
más
И
чтобы
ты
любил
меня
всегда,
не
более
Y
que
te
quedes
conmigo
hasta
el
final
И
чтобы
ты
остался
со
мной
до
конца
Quiero
sentirte
en
mis
huesos,
que
me
devore
en
tus
besos
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
костях,
чтобы
ты
поглотил
меня
в
своих
поцелуях
Y
más
allá
de
la
muerte
y
nada
más
И
за
гранью
смерти,
не
более
Y
que
me
quiera
por
siempre
y
nada
más
И
чтобы
ты
любил
меня
всегда,
не
более
Y
que
te
quedes
conmigo
hasta
el
final
И
чтобы
ты
остался
со
мной
до
конца
Quiero
sentirte
en
mis
huesos,
que
me
devore
en
tus
besos
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
костях,
чтобы
ты
поглотил
меня
в
своих
поцелуях
Y
más
allá
de
la
muerte
y
nada
más
И
за
гранью
смерти,
не
более
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Vives
Attention! Feel free to leave feedback.