Lyrics and translation Adriana Lucia - Vuelvo a Respirar
Pensé
que
me
moría,
que
ya
no
respiraba
Я
думал,
что
умираю,
что
больше
не
дышу.
Noches
que
no
dormía,
todo
me
lastimaba,
Ночи,
когда
я
не
спал,
все
причиняло
мне
боль.,
Pensaba
en
lo
vivido,
en
todo
lo
llorado
Я
думал
о
прожитом,
обо
всем
плачущем.
Cuanto
me
habían
mentido,
cuanto
me
había
culpado
Сколько
мне
лгали,
сколько
я
винил
себя.
Hasta
que
llegaste
tú,
a
pintarme
de
colores,
Пока
ты
не
пришел,
чтобы
покрасить
меня
в
цвета.,
A
sanarme
los
dolores,
y
a
traer
de
nuevo
luz,
Чтобы
исцелить
меня
от
болей
и
снова
принести
свет.,
Hasta
que
llegaste
tú,
me
tomaste
de
la
mano
Пока
ты
не
пришел,
ты
держал
меня
за
руку.
Y
nunca
me
habían
amado
así
como
me
amas
tú
И
они
никогда
не
любили
меня
так,
как
ты
любишь
меня.
Eres
todo
lo
que
quiero,
tú
eres
mi
refugio
y
eres
mi
ilusión,
Ты
все,
чего
я
хочу,
ты
мое
убежище,
и
ты
моя
иллюзия.,
Hoy
te
entrego
lo
que
siento,
tú
eres
mi
silencio
y
eres
mi
canción,
Сегодня
я
отдаю
тебе
то,
что
чувствую,
Ты
моя
тишина,
и
ты
моя
песня.,
Eres
todo
lo
que
quiero,
te
entrego
mi
vida,
yo
no
quiero
más,
Ты
все,
чего
я
хочу,
я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
я
больше
не
хочу.,
En
tus
brazos
ya
no
hay
miedo,
todo
se
hace
nuevo,
vuelvo
a
respirar.
В
твоих
объятиях
уже
нет
страха,
все
становится
новым,я
снова
дышу.
Pensé
que
me
moría,
todo
se
había
calmado,
Я
думал,
что
умираю,
все
успокоилось.,
La
vida
me
dolía,
mis
ojos
he
llorado.
Жизнь
болела,
глаза
слезились.
Hasta
que
llegaste
tú,
a
pintarme
de
colores,
Пока
ты
не
пришел,
чтобы
покрасить
меня
в
цвета.,
A
sanarme
los
dolores,
y
a
traer
de
nuevo
luz,
Чтобы
исцелить
меня
от
болей
и
снова
принести
свет.,
Hasta
que
llegaste
tú,
me
tomaste
de
la
mano
Пока
ты
не
пришел,
ты
держал
меня
за
руку.
Y
nunca
me
habían
amado
así
como
me
amas
tú
И
они
никогда
не
любили
меня
так,
как
ты
любишь
меня.
Eres
todo
lo
que
quiero,
tú
eres
mi
refugio
y
eres
mi
ilusión,
Ты
все,
чего
я
хочу,
ты
мое
убежище,
и
ты
моя
иллюзия.,
Hoy
te
entrego
lo
que
siento,
tú
eres
mi
silencio
y
eres
mi
canción,
Сегодня
я
отдаю
тебе
то,
что
чувствую,
Ты
моя
тишина,
и
ты
моя
песня.,
Eres
todo
lo
que
quiero,
te
entrego
mi
vida,
yo
no
quiero
más,
Ты
все,
чего
я
хочу,
я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
я
больше
не
хочу.,
En
tus
brazos
ya
no
hay
miedo,
todo
se
hace
nuevo
В
твоих
объятиях
больше
нет
страха,
все
становится
новым.
Cuando
veo
lo
que
has
hecho,
solo
pienso
en
mi
verdad
Когда
я
вижу,
что
ты
сделал,
я
думаю
только
о
своей
правде.
En
mi
vida
todo
es
nuevo,
siento
ganas
de
cantar
В
моей
жизни
все
новое,
мне
хочется
петь.
Eres
todo
lo
que
quiero,
tú
eres
mi
refugio
y
eres
mi
ilusión,
Ты
все,
чего
я
хочу,
ты
мое
убежище,
и
ты
моя
иллюзия.,
Hoy
te
entrego
lo
que
siento,
tú
eres
mi
silencio
y
eres
mi
canción,
Сегодня
я
отдаю
тебе
то,
что
чувствую,
Ты
моя
тишина,
и
ты
моя
песня.,
Eres
todo
lo
que
quiero,
te
entrego
mi
vida,
yo
no
quiero
más,
Ты
все,
чего
я
хочу,
я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
я
больше
не
хочу.,
En
tus
brazos
ya
no
hay
miedo,
todo
se
hace
nuevo,
vuelvo
a
respirar.
В
твоих
объятиях
уже
нет
страха,
все
становится
новым,я
снова
дышу.
Yo
volví
a
cantar.
Я
снова
запел.
Yo,
vuelvo
a
respirar
Я
снова
дышу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriana Lucia, Jairo Baron
Attention! Feel free to leave feedback.