Adriana Lucia - Ya Te Solté - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adriana Lucia - Ya Te Solté




Ya Te Solté
Я тебя отпустила
Yo que pensaba que eras un santo
Я думала, что ты святой,
Y hasta pensé que me querías tanto
И даже думала, что ты меня так любишь,
Pero es ahora que me estoy desayunando.
Но только сейчас я прозреваю.
Oeoeo
Оеоео
Y me doy cuenta que no quién eres
И я понимаю, что не знаю, кто ты.
Te aparecieron hijos y mujeres
У тебя появились дети и женщины,
Tus amantes, tus queridas, tus quereres.
Твои любовницы, твои дорогие, твои возлюбленные.
Qué malo eres.
Какой ты плохой.
Y pensar que nunca te mentí
И подумать только, что я никогда тебе не лгала,
Y apesar de todo lo que sufrí
И несмотря на все, что я пережила,
Se llegó la hora de pensar en mí.
Пришло время подумать о себе.
Ya te olvidé
Я тебя забыла.
Ya me cansé de tus mentiras tus engaños, te perdoné.
Я устала от твоей лжи, твоих измен, я тебя простила.
Ya te solté
Я тебя отпустила.
Mejor sola que andar mal acompañada, ya te enterré
Лучше быть одной, чем в плохой компании, я тебя похоронила.
Ya te olvidé
Я тебя забыла.
Los recuerdos, todas las cartas y las fotos ya las quemé
Воспоминания, все письма и фотографии я сожгла.
Ya te solté.
Я тебя отпустила.
Yo que pensaba que eras distinto
Я думала, что ты другой,
Pero fallé siguiendo mis instintos
Но я ошиблась, следуя своим инстинктам,
Y ahora la vida se te ha vuelto un laberinto.
И теперь твоя жизнь превратилась в лабиринт.
Oeoeo.
Оеоео.
Me acuerdo las miradas de la gente
Я помню взгляды людей,
Yo siempre haciéndome la indiferente
Я всегда притворялась безразличной,
Y el que se duerme se lo lleva la corriente
А кто спит, того уносит течение.
Qué inconsciente.
Какой бессознательный.
Y pensar que nunca te mentí
И подумать только, что я никогда тебе не лгала,
Y apesar de todo lo que sufrí
И несмотря на все, что я пережила,
Se llegó la hora de pensar en mí.
Пришло время подумать о себе.
Ya te olvidé
Я тебя забыла.
Y me cansé de tus mentiras tus engaños, te perdoné.
Я устала от твоей лжи, твоих измен, я тебя простила.
Ya te solté
Я тебя отпустила.
Mejor sola que andar mal acompañada, ya te enterré
Лучше быть одной, чем в плохой компании, я тебя похоронила.
Ya te olvidé
Я тебя забыла.
Los recuerdos, todas las cartas y las fotos ya las quemé
Воспоминания, все письма и фотографии я сожгла.
Ya te solté.
Я тебя отпустила.
Y pensar que nunca te mentí
И подумать только, что я никогда тебе не лгала,
Y apesar de todo lo que sufrí
И несмотря на все, что я пережила,
Se llegó la hora de pensar en mí.
Пришло время подумать о себе.
Ya te olvidé
Я тебя забыла.
Me cansé de tus mentiras tus engaños, te perdoné.
Я устала от твоей лжи, твоих измен, я тебя простила.
Ya te solté
Я тебя отпустила.
Mejor sola que andar mal acompañada, ya te enterré
Лучше быть одной, чем в плохой компании, я тебя похоронила.
Ya te olvidé
Я тебя забыла.
Los recuerdos, todas las cartas y las fotos ya las quemé
Воспоминания, все письма и фотографии я сожгла.
Ya te olvidé
Я тебя забыла.
Me cansé de tus mentiras tus engaños, te perdoné.
Я устала от твоей лжи, твоих измен, я тебя простила.
Ya te solté
Я тебя отпустила.
Mejor sola que andar mal acompañada, ya te enterré
Лучше быть одной, чем в плохой компании, я тебя похоронила.
Ya te olvidé
Я тебя забыла.
Los recuerdos, todas las cartas y las fotos ya las quemé
Воспоминания, все письма и фотографии я сожгла.
Ya te solté
Я тебя отпустила.





Writer(s): Andres Castro, Descemer Bueno, Adriana Lucia


Attention! Feel free to leave feedback.