Lyrics and translation Adriana Lucia - El Río
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola,
¿Cómo
estás?
espero
que
estés
bien
Привет,
как
ты?
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо
No
quiero
estar
así,
tu
me
haces
mucha
falta
Я
не
хочу
быть
таким,
мне
тебя
не
хватает
De
tanto
ir
y
venir
seguimos
aprendiendo
От
постоянного
хождения
туда-сюда
мы
продолжаем
учиться
Que
las
palabras
hieren,
quedan
en
el
tiempo
Что
слова
ранят,
а
время
идет
No,
no
puedo
olvidar
Нет,
я
не
могу
забыть
Que
estando
juntos
derrotamos
el
miedo
Что
вместе
мы
победили
страх
Yo,
quiero
ser
la
lluvia
que
camina
entre
tu
piel
Я
хочу
быть
дождем,
который
идет
по
твоей
коже
Yo
te
amaré
Я
буду
любить
тебя
Yo,
quiero
ser
el
río
que
regresa
a
su
caudal
Я
хочу
быть
рекой,
которая
возвращается
в
свои
берега
Yo
quiero
amarte,
toda
la
vida
Я
хочу
любить
тебя
вечно
Aprendí
en
tus
labios
a
ser
libre
Я
научилась
у
твоих
губ
быть
свободной
Que
nada
es
imposible
Что
нет
ничего
невозможного
Y
en
un
beso
nos
juramos
И
в
поцелуе
мы
поклялись
Quedarme
siempre
entre
tus
brazos
Оставаться
всегда
в
твоих
объятиях
Y
vamos
a
seguir
volando
y
soñando
И
мы
будем
продолжать
летать
и
мечтать
Caminando
de
tu
mano
Идти
рука
об
руку
No,
no
puedo
olvidar
Нет,
я
не
могу
забыть
Que
estando
juntos
derrotamos
el
miedo
Что
вместе
мы
победили
страх
Yo,
quiero
ser
la
lluvia
que
camina
entre
tu
piel
Я
хочу
быть
дождем,
который
идет
по
твоей
коже
Yo
te
amaré
Я
буду
любить
тебя
Yo,
quiero
ser
el
río
que
regresa
a
su
caudal
Я
хочу
быть
рекой,
которая
возвращается
в
свои
берега
Yo
quiero
amarte,
toda
la
vida
Я
хочу
любить
тебя
вечно
Quiero
ser
la
lluvia
que
camina
entre
tu
piel
Я
хочу
быть
дождем,
который
идет
по
твоей
коже
Yo
te
amaré
Я
буду
любить
тебя
Yo,
quiero
ser
el
río
que
regresa
a
su
caudal
Я
хочу
быть
рекой,
которая
возвращается
в
свои
берега
Yo
quiero
amarte,
toda
la
vida
Я
хочу
любить
тебя
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio C Reyes, Adriana Lucia
Attention! Feel free to leave feedback.