Lyrics and translation Adriana Maciel - Acabou Chorare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acabou Chorare
Done Crying
Din-dom-din-darum-ninum-nara
Ding-dong-ding-da-rum-ning-na-ra
Din-dom-din-darum-ninum-nara
Ding-dong-ding-da-rum-ning-na-ra
Din-dom-din-din-darum-ninum-nara
Ding-dong-ding-ding-da-rum-ning-na-ra
Din-dom-din-din-darum-ninum-nara
Ding-dong-ding-ding-da-rum-ning-na-ra
Acabou
chorare
I'm
done
crying
Ficou
tudo
lindo
Everything
is
beautiful
De
manhã
cedinho
Early
in
the
morning
Tudo
ca-ca-ca
na
fé-fé-fé
Everything
is
fine
and
dandy
No
bu-bu
li-li,
no
bu-bu
li-lindo
In
a
bubble,
in
a
beautiful
bubble
No
bu-bu
bulindo
In
a
buzzing
bubble
No
bu-bu
bulindo
In
a
buzzing
bubble
No
bu-bu
bulindo
In
a
buzzing
bubble
Talvez
pelo
buraquinho
Perhaps
through
a
tiny
hole
Invadiu
minha
casa
It
invaded
my
house
Me
acordou
na
cama
It
woke
me
up
in
bed
Tomou
meu
coração
It
took
my
heart
E
sentou
na
minha
mão
And
sat
on
my
hand
Talvez
pelo
buraquinho
Perhaps
through
a
tiny
hole
Invadiu
minha
casa
It
invaded
my
house
Me
acordou
na
cama
It
woke
me
up
in
bed
Tomou
meu
coração
It
took
my
heart
E
sentou
na
minha
mão
And
sat
on
my
hand
Abelha,
abelhinha
Little
bee
Acabou
chorare
I'm
done
crying
Faz
zunzum
pra
eu
ver
Buzz
for
me
to
see
Faz
zunzum
pra
mim
Buzz
for
me
Abelho,
abelhinho
Little
bee
Escondido,
faz
bonito
Hidden
away,
you
look
pretty
Faz
zunzum
e
mel
You
buzz
and
make
honey
Faz
zunzum
e
mel
You
buzz
and
make
honey
Faz
zunzum
e
mel
You
buzz
and
make
honey
Inda
de
lambuja
tem
o
carneirinho
And
there's
also
the
little
lamb
Presente
na
boca
Present
in
the
air
Acordando
toda
a
gente
Waking
everyone
up
Inda
de
lambuja
tem
o
carneirinho
And
there's
also
the
little
lamb
Presente
na
boca
Present
in
the
air
Acordando
toda
a
gente
Waking
everyone
up
Abelha,
carneirinho
Little
bee,
little
lamb
Acabou
chorare
I'm
done
crying
No
meio
do
mundo
In
the
middle
of
the
world
Respirei
eu
fundo
I
took
a
deep
breath
Foi-se
tudo
pra
escanteio
I
put
everything
aside
Vi
o
sapo
na
lagoa
I
saw
the
frog
in
the
pond
Entre
nessa
que
é
boa
Jump
in,
the
water
is
great
Fez
zunzum
e
pronto
It
buzzed
and
that
was
it
Fez
zunzum
e
pronto
It
buzzed
and
that
was
it
Fez
zunzum...
It
buzzed...
Dan-dá-dan-dara-rum-dara
Da-da-da-da-rum-da-ra
Dan-dá-dan-dara-rum-dara
Da-da-da-da-rum-da-ra
Dan-dá-dan-dara-rum-dara
Da-da-da-da-rum-da-ra
Dan-dá-dan-dara-rum-dara
Da-da-da-da-rum-da-ra
Dan-dá-dan-dara-rum-dara
Da-da-da-da-rum-da-ra
Dan-dá-dan-dara-rum-dara
Da-da-da-da-rum-da-ra
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTONIO PIRES, LUIZ GALVAO
Attention! Feel free to leave feedback.