Lyrics and translation Adriana Maciel - Formica Blue
Formica Blue
Синий пластик
Fica
um
gole
de
mim
Остался
глоток
меня
No
café
que
restou
В
кофе,
что
остыл
Sobre
a
mesa
sem
fim
da
manhã
На
бесконечном
столе
утра.
Fórmica
blue
Синий
пластик,
Céu
das
bolinhas
de
pão
Небо
крошек
хлеба,
Onde
o
meu
coração
Где
мое
сердце
Desandou
a
bater
Сбилось
с
ритма,
E
onde
a
minha
ilusão
se
desfez
И
где
мои
иллюзии
развеялись.
Fórmica
blue
Синий
пластик,
Eu
nunca
vou
te
esquecer
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Tua
fria
mudez
Твоя
холодная
немота
Me
chamou
à
razão
Взывала
к
моему
разуму.
Na
dureza
da
luz
me
joguei
В
жестком
свете
я
бросилась
в
омут.
Fórmica
blue
Синий
пластик,
Vim
a
sofrer
como
um
rei
Я
страдала,
как
король.
Não
me
falta
poder
Мне
не
хватало
силы,
Mas
o
amor
acabou
Но
любовь
прошла.
Quem
vai
me
suceder
nessa
dor
Кто
же
будет
следующим
в
этой
боли?
Fórmica
blue
Синий
пластик,
Sim,
quero
a
revolução
Да,
я
хочу
революцию,
Um
outubro
brutal
Жестокий
октябрь,
Primavera
de
mim
Мою
весну.
Vejo
um
muro
cair
aos
meus
pés
Я
вижу,
как
стена
рушится
у
моих
ног.
Fórmica
blue
Синий
пластик,
É
proibido
proibir
Запрещать
запрещено.
Deixo
tudo
para
trás
Я
оставляю
все
позади.
O
futuro
é
meu
lar
Будущее
- мой
дом.
Outras
fórmicas
hão
de
luzir
Другие
пластики
будут
сиять
Fórmica
blue
Синий
пластик,
Em
outras
formas
de
amar
В
других
формах
любви,
Em
que
não
haja
paz
В
которых
нет
мира,
Que
não
seja
real
Которые
нереальны,
Em
que
um
prato
a
voar
seja
só
В
которых
летающая
тарелка
- это
всего
лишь
Fórmica
blue
Синий
пластик,
Só
uma
nave
espacial
Всего
лишь
космический
корабль,
Que
aliás
já
chegou
Который,
кстати,
уже
прибыл,
Veio
aqui
me
buscar
Чтобы
забрать
меня
отсюда.
Olha
o
disco
voador
no
quintal
Смотри,
летающая
тарелка
на
заднем
дворе.
Fórmica
blue
Синий
пластик,
É
hora
de
dizer
tchau
Пора
прощаться.
Fica
um
gole
de
mim
Остался
глоток
меня
No
café
que
restou
В
кофе,
что
остыл.
Mais
amargo
que
frio,
tens
razão
Горький,
как
холод,
ты
прав.
Fórmica
blue
Синий
пластик,
Mar
das
bolinhas
de
pão
Море
крошек
хлеба,
Onde
o
meu
coração
Где
мое
сердце
Soube
sobreviver
Научилось
выживать,
E
onde
a
minha
emoção
emergiu
И
где
мои
чувства
вырвались
наружу.
Fórmica
blue
Синий
пластик,
Eu
nunca
vou
te
esquecer
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Mello, Vitor Ramil
Attention! Feel free to leave feedback.