Lyrics and translation Adriana Sanchez - Morrendo de Saudade
Toda
vez
que
eu
penso
em
você
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
Dá
esse
aperto
no
meu
peito
Что
дает
стеснения
в
груди
Como
a
gente
pode
resolver
Как
еще
можно
решить
Se
o
que
já
passou
não
tem
mais
jeito
Если
то,
что
прошло,
не
больше,
как
Ah
fica
tudo
tão
difícil
de
entender
Ах,
это
все
так
трудно
понять
Se
o
meu
coração
só
pede
por
você
Если
мое
сердце
только
просит
вас
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
E
você
me
quer
também
И
вы
хотите,
чтобы
я
тоже
Tô
aqui
com
essa
vontade
Я
здесь
с
этой
волей
Do
calor
que
a
gente
От
жары
нами
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
E
você
me
quer
também
И
вы
хотите,
чтобы
я
тоже
Tô
aqui
com
essa
vontade
Я
здесь
с
этой
волей
Do
calor
que
a
gente
От
жары
нами
Teu
sorriso
prende
meu
olhar
Твой
друг
держит
мой
взгляд
Quero
teu
carinho
todo
tempo
Хочу
твой
любовью
все
время
Se
você
não,
vou
te
buscar
Если
вы
не,
я
буду
тебя
искать
Você
não
sai
do
pensamento
Вы
не
оставляете
мысли
Ah
fica
tudo
tão
difícil
de
entender
Ах,
это
все
так
трудно
понять
Se
o
meu
coração
só
pede
por
você
Если
мое
сердце
только
просит
вас
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
E
você
me
quer
também
И
вы
хотите,
чтобы
я
тоже
Tô
aqui
com
essa
vontade
Я
здесь
с
этой
волей
Do
calor
que
a
gente
От
жары
нами
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
E
você
me
quer
também
И
вы
хотите,
чтобы
я
тоже
Tô
aqui
com
essa
vontade
Я
здесь
с
этой
волей
Do
calor
que
a
gente
От
жары
нами
Teu
sorriso
prende
meu
olhar
Твой
друг
держит
мой
взгляд
Quero
teu
carinho
todo
tempo
Хочу
твой
любовью
все
время
Se
você
não
vem,
vou
te
buscar
Если
вам
не
приходит,
я
иду
тебя
искать
Você
não
sai
do
pensamento
Вы
не
оставляете
мысли
Ah
fica
tudo
tão
difícil
de
entender
Ах,
это
все
так
трудно
понять
Se
o
meu
coração
só
pede
por
você
Если
мое
сердце
только
просит
вас
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
E
você
me
quer
também
И
вы
хотите,
чтобы
я
тоже
Tô
aqui
com
essa
vontade
Я
здесь
с
этой
волей
Do
calor
que
a
gente
От
жары
нами
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
E
você
me
quer
também
И
вы
хотите,
чтобы
я
тоже
Tô
aqui
com
essa
vontade
Я
здесь
с
этой
волей
Do
calor
que
a
gente
От
жары
нами
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
E
você
me
quer
também
И
вы
хотите,
чтобы
я
тоже
Tô
ardendo
de
vontade
Я,
пылающая
воля
Do
calor
que
a
gente
От
жары
нами
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
E
você
me
quer
tão
bem
И
вы
хотите
мне
так
хорошо
O
calor
que
a
gente
Тепло,
которое
нами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriana Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.