Adriana Varela - Barrio de Tango - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adriana Varela - Barrio de Tango




Barrio de Tango
Баррио танго
Un pedazo de barrio, allá en Pompeya,
Кусочек квартала там в Помпее,
Durmiéndose al costado del terraplén.
Спит у дороги возле насыпи.
Un farol balanceando en la barrera
Фонарь качается у шлагбаума
Y el misterio de adiós que siembra el tren.
И таинство прощания, что сеет поезд.
Un ladrido de perros a la luna.
Лай собак в лунном свете.
El amor escondido en un balcon.
Любовь, спрятанная на балконе.
Y los sapos redoblando en la laguna
Лягушки, что бьют барабан в лагуне,
Y a lo lejos la voz del bandoneón.
И вдали голос бандонеона.
Barrio de tango, luna y misterio,
Квартал танго, луны и таинства,
Calles lejanas, ¡cómo estarán!
Далекие улицы, как вы поживаете!
Viejos amigos que hoy ni recuerdo,
Старые друзья, которых я уже не помню,
¡qué se habrán hecho, dónde andaran!
Что стало с вами, где вы сейчас!
Barrio de tango, qué fue de aquella,
Квартал танго, что стало с той,
Juana, la rubia, que tanto amé.
Джоанной, блондинкой, которую я так сильно любил.
¡Sabrá que sufro, pensando en ella,
Знает ли она, что я страдаю, думая о ней,
Desde la tarde que la dejé!
С тех пор, как бросил ее!
Barrio de tango, luna y misterio,
Квартал танго, луны и таинства,
¡desde el recuerdo te vuelvo a ver!
Из воспоминаний я вновь вижу тебя!
Un coro de silbidos allá en la esquina.
Хор свистков там в углу.
El codillo llenando el almacén.
Мясницкая лавка наполняет магазин.
Y el dramón de la pálida vecina
И драма бледной соседки
Que ya nunca salió a mirar el tren.
Которая больше никогда не выходила смотреть на поезд.
Así evoco tus noches, barrio 'e tango,
Так я вспоминаю ваши ночи, квартал танго,
Con las chatas entrando al corralón
С телегами, въезжающими на скотный двор
Y la luna chapaleando sobre el fango
И луной, плещущей по грязи
Y a lo lejos la voz del bandoneón.
И вдали голос бандонеона.
Barrio de tango, luna y misterio,
Квартал танго, луны и таинства,
Calles lejanas, ¡cómo estarán!
Далекие улицы, как вы поживаете!
Viejos amigos que hoy ni recuerdo,
Старые друзья, которых я уже не помню,
¡qué se habrán hecho, dónde andaran!
Что стало с вами, где вы сейчас!
Barrio de tango, qué fue de aquella,
Квартал танго, что стало с той,
Juana, la rubia, que tanto amé.
Джоанной, блондинкой, которую я так сильно любил.
¡Sabrá que sufro, pensando en ella,
Знает ли она, что я страдаю, думая о ней,
Desde la tarde que la dejé!
С тех пор, как бросил ее!
Barrio de tango, luna y misterio,
Квартал танго, луны и таинства,
¡desde el recuerdo te vuelvo a ver!
Из воспоминаний я вновь вижу тебя!





Writer(s): Homero Manzione, Anibal Troilo


Attention! Feel free to leave feedback.