Adriana Varela - Lloró Como una Mujer - translation of the lyrics into Russian

Lloró Como una Mujer - Adriana Varelatranslation in Russian




Lloró Como una Mujer
Плакала как женщина
Cotorro al gris
попугай до серого
Una mina ya sin chance por lo vieja
Шахта без шансов из-за старого
Que sorprende a su garabo en el trance de partir
Это удивляет его гарабо в трансе ухода
Una escena a lo Melato y entre un llanto y una queja
Сцена в Мелато и между криком и жалобой
Arrodillada ante su hombre, esto se lo oyó decir
Преклонив колени перед своим мужчиной, она услышала, как она сказала
Me engrupiste bien debute con el cuento 'e la tristeza
Ты хорошо меня одурачил, я дебютировал с историей и грустью
Pues creí que te morías si te dejaba amurao
Ну, я думал, ты умрешь, если я оставлю тебя в покое
Pegabas cada suspiro que hasta el papel de la pieza
Вы склеили каждый вздох, что даже бумага куска
Se descolaba de a poco hasta quedar descolao
Он соскользнул понемногу, пока не отклеился
Te dio por hacerte el loco y le pegaste al alpiste
Ты дал за то, что был сумасшедшим, и ты попал в птичье семя
Te piantaron del laburo por marmota y por sobón
Тебя выгнали с работы за то, что ты сурок и сноб
Yo también, al verte enfermo, empecé a ponerme triste
я тоже когда увидела тебя больной начала грустить
Y entré a quererte, por sonsa, a fuerza de compasión
И я полюбил тебя по глупости, по силе сострадания
Te empezó a gustar el monte y dejaste en la timba
Тебе стала нравиться гора и ты ушел от тимбы
Poco a poco la vergüenza, la decencia y la moral
Понемногу стыд, порядочность и нравственность
Como entró a escasear el vento, me diste cada marimba
Когда ветра стало мало, ты дал мне каждую маримбу
Que me dejaste de cama con vistas al hospital
Что ты оставил меня в постели с видом на больницу
Como quedaste en la vía y tu viejo, un pobre tano
Как ты остался на дороге и твой старик, бедный тано
Era chivo con los cosos pelandrúnes como vos
Я был козлом с такими вещами, как ты
Me pediste una ayuda y entonces te di una mano
Ты попросил меня о помощи, и тогда я протянул тебе руку
Alquilando un cotorrito en el centro pa los dos
Аренда попугая в центре для нас двоих
Allá como a la semana me pediste pa cigarros
Там около недели ты просил у меня сигарет
Después pa cortarte el pelo y para ir un rato al café
Потом подстричься и ненадолго сходить в кафе
Una vez que discutimos me tiraste con los tarros
Однажды мы поспорили, что ты бросил меня банками
Si no los gambeteo estaba lista, lo
Если я не буду их капать, я был готов, я знаю
¿Decime si yo no he sido para vos como una madre?
Скажи мне, не была ли я тебе как мать?
¿Decime si yo merezco lo que vos pensás hacer?
Скажи мне, заслуживаю ли я того, что ты планируешь сделать?
Bajó el bacán la cabeza y él tan rana y tan compadre
Бакан опустил голову, и он, такая лягушка и такой товарищ
Besándole los cabellos, lloró como una mujer
Целуя волосы, она плакала, как женщина





Writer(s): Celedonio Esteban Flores, Jose Maria Aguilar


Attention! Feel free to leave feedback.