Adriana Varela - Malena (feat. Esteban Morgado & Litto Nebbia) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adriana Varela - Malena (feat. Esteban Morgado & Litto Nebbia)




Malena (feat. Esteban Morgado & Litto Nebbia)
Малена (совместно с Эстебаном Моргадо и Литто Неббиа)
Malena canta el tango como ninguna
Малена поет танго как никто другой,
Y en cada verso pone su corazón
И в каждую строку вкладывает всю душу свою
A yuyo del suburbio su voz perfuma
Голос ее благоухает, как подворье в цвету
Malena tiene pena de bandoneón
Малена в тоске - бандонеон поет в печали
Tal vez allá en la infancia su voz de alondra
Быть может когда-то, в детстве, ее голос чистый
Tomó ese tono oscuro de callejón
Обрел этот темный оттенок, словно переулок мглистый
O acaso aquel romance que solo nombra
Или, быть может, роман, что она таит в груди
Cuando se pone triste con el alcohol
Когда тоскует, выпив, вспоминает в ночи
Malena canta el tango con voz de sombra
Малена поет танго голосом полным теней,
Malena tiene pena de bandoneón
Малена в тоске - бандонеон поет в печали
Tu canción, tiene el frío del último encuentro
В твоей песне холод последней встречи
Tu canción, se hace amarga la sal del recuerdo
В твоей песне горечь воспоминаний вечных
Yo no si tu voz es la flor de una pena
Не знаю, твой голос - цветок ли печали?
Solo que al rumor de tus tangos, Malena
Знаю только, что в звуках твоих танго, Малена.
Te siento más buena, más buena que yo
Ты кажешься мне лучше, лучше, чем я
Tus tangos son criaturas abandonadas
Твои танго - словно дети, оставленные без крова,
Que cruzan sobre el barro del callejón
По грязным переулкам бродят, их никто не зовет
Cuando todas las puertas están cerradas
Когда все двери закрыты,
Y ladran los fantasmas de la canción
И лишь призраки песен лают под луною
Malena canta el tango con voz quebrada
Малена поет танго голосом дрогнувшим
Malena tiene pena de bandoneón
Малена в тоске - бандонеон поет в печали





Writer(s): Homero Manzione, Lucio Demare


Attention! Feel free to leave feedback.