Lyrics and translation Adriana Varela - Siga el Corso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siga el Corso
Следуй за карнавалом
Esa
Colombina
Та
Коломбина
Puso
en
sus
ojeras
Нарисовала
на
глазах
Humo
de
la
hoguera
Дым
от
костра
De
su
corazón
Своего
сердца
Aquella
marquesa
Та
маркиза
De
la
risa
loca
С
безумным
смехом
Se
pintó
la
boca
Нарисовала
рот
Por
besar
a
un
clown.
Чтобы
поцеловать
клоуна.
Cruza
del
palco
hasta
el
coche
Из
балкона
в
машину
идет
Nerviosa
y
fina;
Нервный
и
тонкий
Como
un
pintoresco
broche
Как
красочный
брошь
Te
quiero
conocer
Я
хочу
узнать
тебя
Saber
adonde
vas,
Узнать,
куда
ты
идешь
Alegre
mascarita
Веселая
маска
Que
me
gritas
al
pasar:
Которая
кричит
мне,
когда
проходит:
Qué
hacés?
Me
conocés?
Что
ты
делаешь?
Ты
меня
знаешь?
Adiós!
Adiós!
Adiós!
Прощай!
Прощай!
Прощай!
Yo
soy
la
misteriosa
Я
загадочная
Mujercita
de
tu
afán!
Женщина
твоей
мечты!
No
fijas
mas
la
voz
Не
скрывай
больше
свой
голос
Abajo
el
antifaz!
Сними
маску!
Tus
ojos,
por
el
corso,
Твои
глаза,
сквозь
карнавал,
Van
buscando
mi
ansiedad.
Ищут
мою
тревогу.
Mostrame
como
sos.
Покажи
мне,
кто
ты
есть.
Tu
risa
me
hace
mal!
Твой
смех
сводит
меня
с
ума!
Detrás
de
tus
desvíos
За
твоими
уловками
Todo
el
año
es
Carnaval!
Весь
год
- карнавал!
Con
sonora
burla
С
громким
смехом
Suena
la
corneta
Звенит
труба
De
una
pizpireta
Остроумной
Dama
de
organdí.
Дамы
в
платье
из
органди.
Y
entre
grito
y
risa,
А
между
криком
и
смехом,
Linda
maragata,
Прекрасная
марокканка,
Jura
que
la
mata
Божится,
что
убьет
La
pasión
por
mí.
Страсть
ко
мне.
Bajo
los
chuscos
carteles
Под
смешными
плакатами
Pasan
los
fieles
Проходят
поклонники
Del
dios
jocundo
Веселого
бога
Y
le
va
prendiendo
al
mundo
И
он
идет,
прикрепляя
к
миру
Sus
cascabeles
el
Carnaval.
Свои
колокольчики
- Карнавал.
Te
quiero
conocer
Я
хочу
узнать
тебя
Saber
adonde
vas,
Узнать,
куда
ты
идешь
Alegre
mascarita
Веселая
маска
Que
me
gritas
al
pasar:
Которая
кричит
мне,
когда
проходит:
Qué
hacés?
Me
conocés?
Что
ты
делаешь?
Ты
меня
знаешь?
Adiós!
Adiós!
Adiós!
Прощай!
Прощай!
Прощай!
Yo
soy
la
misteriosa
Я
загадочная
Mujercita
de
tu
afán!
Женщина
твоей
мечты!
No
fijas
mas
la
voz
Не
скрывай
больше
свой
голос
Abajo
el
antifaz!
Сними
маску!
Tus
ojos,
por
el
corso,
Твои
глаза,
сквозь
карнавал,
Van
buscando
mi
ansiedad.
Ищут
мою
тревогу.
Mostrame
como
sos.
Покажи
мне,
кто
ты
есть.
Tu
risa
me
hace
mal!
Твой
смех
сводит
меня
с
ума!
Detrás
de
tus
desvíos
За
твоими
уловками
Todo
el
año
es
Carnaval!
Весь
год
- Карнавал!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garcia Jimenez Francisco, Aieta Anselmo Alfredo
Attention! Feel free to leave feedback.