Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda Mi Vida (feat. Horacio Larumbe & Esteban Morgado)
Вся моя жизнь (при участии Орасио Ларумбе и Эстебана Моргадо)
Hoy,
después
de
tanto
tiempo
Сегодня,
спустя
столько
времени
De
no
verte,
de
no
hablarte
Не
видя
тебя,
не
говоря
с
тобой
Ya
cansada
de
buscarte
Уже
уставшая
искать
тебя
Siempre,
siempre
Всегда,
всегда
Siento
que
me
voy
muriendo
Чувствую,
как
я
умираю
Por
tu
olvido,
lentamente
От
твоего
забвения,
медленно
Y
en
el
frío
de
mi
frente
И
в
холоде
моего
лба
Tus
besos
no
dejarás
Твоих
поцелуев
не
останется
Sé
que
mucho
me
has
querido
Знаю,
ты
сильно
меня
любил
Tanto,
tanto
como
yo
Так
же
сильно,
как
и
я
Pero,
en
cambio,
yo
he
sufrido
Но,
в
отличие
от
тебя,
я
страдала
Mucho,
mucho
más
que
vos
Гораздо,
гораздо
больше
No
sé
por
qué
te
perdí
Не
знаю,
почему
я
тебя
потеряла
Tampoco
sé
cuándo
fue
Не
знаю
тоже,
когда
это
было
Pero
a
tu
lado
dejé
Но
рядом
с
тобой
я
оставила
Toda
mi
vida
Всю
свою
жизнь
Y
hoy
que
estás
lejos
de
mí
И
сегодня,
когда
ты
далеко
от
меня
Y
has
conseguido
olvidar
И
сумел
забыть
Soy
un
pasaje
de
tu
vida
y
nada
más
Я
лишь
эпизод
в
твоей
жизни
и
не
больше
Es
muy
poco
lo
que
falta
Осталось
очень
немного
Para
irme
con
la
muerte
Чтобы
уйти
с
смертью
Ya
mis
ojos
no
han
de
verte
Уже
мои
глаза
не
увидят
тебя
Nunca,
nunca
Никогда,
никогда
Y
si
un
día,
por
mi
culpa
И
если
однажды
по
моей
вине
Una
lágrima
vertiste
Ты
пролил
слезу
Porque
tanto
me
quisiste
Потому
что
так
сильно
меня
любил
Sé
que
me
perdonarás
Знаю,
ты
меня
простишь
Sé
que
mucho
me
has
querido
Знаю,
ты
сильно
меня
любил
Tanto,
tanto
como
yo
Так
же
сильно,
как
и
я
Pero,
en
cambio,
yo
he
sufrido
Но,
в
отличие
от
тебя,
я
страдала
Mucho,
mucho
más
que
vos
Гораздо,
гораздо
больше
No
sé
por
qué
te
perdí
Не
знаю,
почему
я
тебя
потеряла
Tampoco
sé
cuándo
fue
Не
знаю
тоже,
когда
это
было
Pero
a
tu
lado
dejé
Но
рядом
с
тобой
я
оставила
Toda
mi
vida
Всю
свою
жизнь
Y
hoy
que
estás
lejos
de
mí
И
сегодня,
когда
ты
далеко
от
меня
Y
has
conseguido
olvidar
И
сумел
забыть
Soy
un
pasaje
de
tu
vida
y
nada
más
Я
лишь
эпизод
в
твоей
жизни
и
не
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Contursi, Anibal Troilo
Attention! Feel free to leave feedback.