Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrei
em
casa
I
came
home
Deixei
as
chaves
no
painel
Left
the
keys
on
the
dashboard
Abri
a
geladeira
e
bebi
I
opened
the
fridge
and
drank
A
última
cerveja
que
sobrou
da
festa
The
last
beer
left
over
from
the
party
(Escolho
um
canal)
(I
choose
a
channel)
Não
tem
nada
que
preste
There's
nothing
worth
watching
Só
a
interrogação
Just
the
question
De
quando
isso
tudo
vai
normalizar
Of
when
this
will
all
normalize
Sinto
que
estou
envelhecendo
I
feel
like
I'm
getting
old
Nem
me
levanto
dessa
cama
pra
ir
ver
I
don't
even
get
out
of
bed
to
see
A
luz
do
sol
que
irradia
The
sunlight
shining
Meu
barco
à
vela
já
deixou
de
me
pertencer
My
sailing
boat
no
longer
belongs
to
me
Virou
a
página
Turned
the
page
Mais
um
capítulo
pra
história
Another
chapter
for
the
story
E
não
se
sabe
se
é
real
ou
faz
de
conta
And
you
don't
know
if
it's
real
or
pretend
E
se
tem
volta
And
if
there's
a
way
back
(Acho
que
vai
passar)
(I
think
it
will
pass)
Uns
trezentos
mil
anos
Three
hundred
thousand
years
Pra
podermos
navegar
So
we
can
navigate
Em
águas
mais
tranquilas
e
recomeçar
In
calmer
waters
and
start
over
Sinto
que
estou
envelhecendo
I
feel
like
I'm
getting
old
Nem
me
levanto
dessa
cama
pra
ir
ver
I
don't
even
get
out
of
bed
to
see
A
luz
do
sol
que
irradia
The
sunlight
shining
Meu
barco
à
vela
já
deixou
de
me
pertencer
My
sailing
boat
no
longer
belongs
to
me
Sinto
que
estou
envelhecendo
I
feel
like
I'm
getting
old
Nem
me
levanto
dessa
cama
pra
ir
ver
I
don't
even
get
out
of
bed
to
see
A
luz
do
sol
que
irradia
The
sunlight
shining
Meu
barco
à
vela
já
deixou
de
me
pertencer
My
sailing
boat
no
longer
belongs
to
me
Sinto
que
estou
envelhecendo
I
feel
like
I'm
getting
old
Nem
me
levanto
dessa
cama
pra
ir
ver
I
don't
even
get
out
of
bed
to
see
A
luz
do
sol
que
irradia
The
sunlight
shining
Meu
barco
à
vela
já
deixou
de
me
pertencer
My
sailing
boat
no
longer
belongs
to
me
Aonde
o
vento
levar
Wherever
the
wind
takes
me
Quero
que
fique
aqui
I
want
you
to
stay
here
Apenas
as
lembranças
do
passado
que
Just
the
memories
of
the
past
that
Acho
que
não
tem
volta
I
don't
think
there's
any
turning
back
Não
quero
mais
passar
I
don't
want
to
spend
O
resto
da
minha
vida
aqui
nesse
sofá
The
rest
of
my
life
here
on
this
couch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Delírio
date of release
05-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.