Lyrics and translation Adriano Celentano feat. Claudia Mori - Non succedera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non succedera
It won't happen
Quando
ho
bisogno
di
te
When
I
need
you
Succede
che
tu
non
ci
sei
It
happens
that
you
are
not
there
Troppa
fiducia
rovina
l'amore
Too
much
confidence
ruins
love
E
adesso
un
mistero
sei
tu
And
now
you
are
a
mystery
to
me
Non
succederà
più
che
torni
alle
tre
It
won't
happen
again
that
you
come
at
three
E
io
m'addormento
senza
te
And
I
fall
asleep
without
you
Eppure
lo
sai
che
ho
tanto
bisogno
d'amore,
ma...
Yet
you
know
that
I
need
love
so
much,
but...
Non
succederà
più
che
dico
di
sì
It
won't
happen
again
that
I
say
yes
Per
farti
contento
e
penso
"Non
succederà
più"
To
make
you
happy
and
I
think
"It
won't
happen
again"
D'amore
te
ne
ho
dato
tanto,
ma...
I've
given
you
so
much
love,
but...
Non
devo
dartene
più
I
don't
have
to
give
you
anymore
E
voglio
pensare
un
po'
a
me
And
I
want
to
think
about
myself
for
a
while
Guardarmi
intorno,
se
è
notte,
se
è
giorno
Look
around
me,
if
it's
night,
if
it's
day
Deciderlo
senza
di
te
Decide
without
you
Non
succederà
più,
almeno
per
me
It
won't
happen
again,
at
least
not
for
me
Di
amare
chi
troppo
vola
To
love
someone
who
flies
too
much
Non
succederà
più
It
won't
happen
again
Se
averti
vuol
dire
star
sola
If
having
you
means
being
alone
Non
succederà
più
It
won't
happen
again
(Difendermi
cambiandomi)
(Defending
myself
by
changing)
Che
torni
alle
tre
That
you
come
back
at
three
(Per
te
io
lo
farei)
(For
you
I
would
do
it)
E
io
mi
addormento
senza
te
And
I
fall
asleep
without
you
(Ma
mi
ci
vedi
così?)
(But
do
you
see
me
like
that?)
Non
succederà
più
It
won't
happen
again
(A
dirti
sempre
di
sì)
(To
always
say
yes
to
you)
Morire
per
la
tua
assenza
To
die
for
your
absence
(Sei
stata,
lo
sei
sempre
e
lo
sarai
(You
have
been,
you
always
are
and
you
will
be
La
donna
che
ho
voluto
e
che
vorrei)
The
woman
I
wanted
and
that
I
would
like)
Quando
ho
bisogno
di
te
When
I
need
you
Succede
che
tu
non
ci
sei
It
happens
that
you
are
not
there
(Non
succederà
più
che
torno
alle
tre)
(It
won't
happen
again
that
I
come
back
at
three)
Guardarmi
intorno
Look
around
me
(E
tu
ti
addormenti
senza
me)
(And
you
fall
asleep
without
me)
Se
è
notte,
se
è
giorno
If
it's
night,
if
it's
day
(Non
succederà
più)
(It
won't
happen
again)
E
poi
non
parliamone
più
And
then
let's
not
talk
about
it
anymore
(D'amore
te
ne
ho
dato
tanto)
(I've
given
you
so
much
love)
Non
succederà
più
che
dico
di
sì
It
won't
happen
again
that
I
say
yes
Per
farti
contento
e
penso
"Non
succederà
più"
To
make
you
happy
and
I
think
"It
won't
happen
again"
D'amore
te
ne
ho
dato
tanto,
ma
I've
given
you
so
much
love,
but
Non
succederà
più
che
torni
alle
tre
It
won't
happen
again
that
I
come
back
at
three
(Quando
hai
bisogno
di
me)
(When
you
need
me)
E
io
mi
addormento
senza
te
And
I
fall
asleep
without
you
Eppure
lo
sai
che
ho
tanto
bisogno
d'amore,
ma
Yet
you
know
that
I
need
love
so
much,
but
(Succede
che
sono
con
te)
(It
happens
that
I
am
with
you)
Non
succederà
più
che
dico
di
sì
It
won't
happen
again
that
I
say
yes
(Quando
hai
bisogno
di
me)
(When
you
need
me)
Per
farti
contento
e
penso
"Non
succederà
più"
To
make
you
happy
and
I
think
"It
won't
happen
again"
(Succede
che
sono
con
te)
(It
happens
that
I
am
with
you)
D'amore
te
ne
ho
dato
tanto,
ma
I've
given
you
so
much
love,
but
Non
succederà
più
che
torni
alle
tre
It
won't
happen
again
that
I
come
back
at
three
E
io
mi
addormento
senza
te
And
I
fall
asleep
without
you
Eppure
lo
sai
che
ho
tanto
bisogno
d'amore,
ma
Yet
you
know
that
I
need
love
so
much,
but
Non
succederà
più
che
dico
di
sì
It
won't
happen
again
that
I
say
yes
Per
farti
contento
e
penso
"Non
succederà
più"
To
make
you
happy
and
I
think
"It
won't
happen
again"
D'amore
te
ne
ho
dato
tanto,
ma
I've
given
you
so
much
love,
but
Non
succederà
più
che
torni
alle
tre
It
won't
happen
again
that
I
come
back
at
three
E
io
mi
addormento
senza
te
And
I
fall
asleep
without
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Bigazzi, C. Mori
Attention! Feel free to leave feedback.