Lyrics and translation Adriano Celentano - Amore No (Remix)
Amore No (Remix)
Любовь Нет (Ремикс)
Amore,
amore,
amore,
amore,
amore,
amore
no
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
нет
Amore,
amore,
amore,
amore,
amore,
amore
no
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
нет
Amore,
amore,
amore,
amore,
amore,
non
si
può
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
нет,
нельзя
Volevo
fare
una
poesia
Хотел
написать
тебе
стихи,
Che
non
parlasse
che
di
te
Которые
бы
только
о
тебе
говорили,
Con
un
pennello
sopra
i
muri
scritto
avrei
Кистью
на
стенах
написал
бы,
Che
cosa
sei
per
me
Что
ты
для
меня
значишь.
Volevo
dire
per
la
strada
Хотел
кричать
на
всю
улицу,
Alla
gente
che
non
ride
mai
Людям,
разучившимся
улыбаться,
Che
sei
diversa,
e
che
sei
vera
Что
ты
другая,
что
ты
настоящая,
E
che
col
tempo
tu
non
cambierai
Что
со
временем
ты
не
изменишься.
Amore,
amore,
amore,
amore,
amore,
amore
no
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
нет
Amore,
amore,
amore,
amore,
amore,
amore
no
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
нет
Amore,
amore,
amore,
amore,
amore,
non
si
può
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
нет,
нельзя
Volevo
una
fotografia
Хотел
фотографию,
Dove
si
vede
che
sei
tu
Где
было
бы
видно,
что
это
ты,
E
tappezzare
tutti
i
muri
in
ogni
via
И
расклеить
на
стенах
всех
домов,
Per
dire
a
tutti
che
eri
mia
Чтобы
все
знали,
что
ты
была
моей.
Ma
ho
solamente
una
canzone
Но
у
меня
осталась
лишь
песня,
Fatta
di
notte
in
un
portone
Написанная
ночью
в
подворотне,
Mentre
ti
ho
vista
come
un
ladro
andare
via
Пока
я,
словно
вор,
наблюдал,
Con
lui
da
casa
mia
Как
ты
уходишь
с
ним
из
моего
дома.
Amore,
amore,
amore,
amore,
amore,
amore
no
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
нет
Amore
no
(amore
no)
Любовь
нет
(любовь
нет)
Amore,
amore,
amore,
amore,
amore,
amore
no
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
нет
Amore
no
(amore
no)
Любовь
нет
(любовь
нет)
Amore,
amore,
amore,
amore,
amore,
non
si
può
(no,
non
si
può)
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
нет,
нельзя
(нет,
нельзя)
Ma
ho
solamente
una
canzone
Но
у
меня
осталась
лишь
песня,
Fatta
di
notte
in
un
portone
Написанная
ночью
в
подворотне,
Mentre
ti
ho
vista
come
un
ladro
andare
via
Пока
я,
словно
вор,
наблюдал,
Con
lui
da
casa
mia
Как
ты
уходишь
с
ним
из
моего
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore Cutugno, Cristiano Minellono
Attention! Feel free to leave feedback.