Lyrics and translation Adriano Celentano - C'è Sempre Un Motivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
rido
se
piango
ci
sarà
un
motivo
Если
я
смеюсь,
если
я
плачу,
будет
причина
Se
penso
se
canto
mi
sento
più
vivo
Если
я
думаю,
если
я
пою,
я
чувствую
себя
более
живым
Se
vinco
se
perdo
rientra
nel
gioco
Если
я
выиграю,
то
проиграю.
Ma
in
fondo
mi
basta
che
mi
pensi
un
poco
Но
в
глубине
души
я
просто
думаю,
что
немного
Se
guardo
se
sento
è
perché
ci
credo
Если
я
смотрю,
если
я
слышу,
потому
что
я
верю
в
это
Se
parlo
e
ascolto
è
perché
ci
vedo
Если
я
говорю
и
слушаю,
это
потому,
что
я
вижу
нас
Hai
fatto
un
errore
non
ho
ancora
finito
Вы
сделали
ошибку,
я
еще
не
закончил
Se
grido
più
forte
è
per
farmi
sentire
Если
я
кричу
громче,
чтобы
заставить
меня
услышать
E
poi
mi
conosci,
non
amo
mentire
И
потом,
ты
меня
знаешь,
я
не
люблю
лгать
Se
cerco
ancora
la
strada
più
breve
Если
я
все
еще
ищу
кратчайший
путь
Lavoro
di
notte,
ne
ho
date
di
prove
Я
работаю
по
ночам.
E
cammino
cammino
quando
il
sole
è
vicino
И
я
иду,
когда
солнце
близко
E
stringo
i
denti
quando
tu
non
mi
senti
И
я
сжимаю
зубы,
когда
ты
меня
не
слышишь
E
cerco
di
stare
un
po′
più
tranquillo
И
я
стараюсь
быть
немного
спокойнее
Se
intorno
la
vita
mi
vuole
che
oscillo
Если
вокруг
жизнь
хочет,
чтобы
я
качаться
E
cammino
cammino
vado
incontro
al
domani
И
я
иду
я
иду
навстречу
завтра
Mi
sento
più
forte
se
ti
tengo
le
mani
Я
чувствую
себя
сильнее,
если
держу
тебя
за
руки
E
cerco
e
o
m'invento,
stravolgo
la
vita
И
я
ищу
и
или
изобретаю,
я
изменяю
жизнь
Perché
tu
non
dica
stavolta
è
finita
Почему
бы
тебе
не
сказать,
что
на
этот
раз
все
кончено
Se
penso
se
dico
c′è
sempre
un
motivo
Если
я
думаю,
если
я
говорю,
всегда
есть
причина
Se
a
volte
mi
estraneo
è
perché
non
approvo
Если
иногда
я
посторонний,
это
потому,
что
я
не
одобряю
E
cerco
parole
che
diano
più
senso
И
я
ищу
слова,
которые
придают
больше
смысла
Aspetta
un
momento
adesso
ci
penso
Подожди
минутку,
я
думаю
об
этом.
Ecco
ci
sono
c'è
sempre
un
motivo
Вот
там
всегда
есть
причина
A
volte
nascosto
a
volte
intuitivo
Иногда
скрытый
иногда
интуитивный
Dipende
dal
caso
oppure
è
già
scritto
Это
зависит
от
случая
или
он
уже
написан
Ed
ora
ad
esempio
non
so
se
ti
aspetto
e
А
теперь,
например,
я
не
знаю,
жду
ли
я
тебя
и
Cammino
cammino
quando
il
sole
è
vicino
Я
иду,
когда
солнце
близко
E
stringo
i
denti
quando
tu
non
mi
senti
И
я
сжимаю
зубы,
когда
ты
меня
не
слышишь
E
cerco
di
stare
un
po'
più
tranquillo
И
я
стараюсь
быть
немного
спокойнее
Se
intorno
la
vita
mi
vuole
che
oscillo
Если
вокруг
жизнь
хочет,
чтобы
я
качаться
E
cammino
cammino
vado
incontro
al
domani
И
я
иду
я
иду
навстречу
завтра
Mi
sento
più
forte
se
ti
tengo
le
mani
Я
чувствую
себя
сильнее,
если
держу
тебя
за
руки
E
cerco
e
o
m′invento,
stravolgo
la
vita
И
я
ищу
и
или
изобретаю,
я
изменяю
жизнь
Perché
tu
non
dica
stavolta
è
finita
Почему
бы
тебе
не
сказать,
что
на
этот
раз
все
кончено
Se
penso
e
mi
sento
un
po′
più
nervoso
Если
я
думаю
и
чувствую
себя
немного
более
нервным
è
solo
un
momento
che
sa
di
noioso
это
просто
момент,
который
знает,
как
скучно
Poi
passa
poi
torna
non
so
come
dire
Потом
проходит,
потом
возвращается,
я
не
знаю,
как
сказать
C'è
sempre
un
motivo
per
tornare
a
capire
Всегда
есть
причина
вернуться
к
пониманию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlo Mazzoni
Attention! Feel free to leave feedback.