Lyrics and translation Adriano Celentano - Fascino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
bicchier
di
latte
Стакан
молока
E
tu
che
bevi
А
ты,
попивая,
Mi
guardi
un
piede
nudo
Смотришь
на
мою
голую
ступню,
Mi
sollevi
Поднимаешь
взгляд
на
меня,
Che
fascino
Какое
очарование.
Malizia
nel
tuo
sguardo
pollici
ne
Хитринка
в
твоём
взгляде,
играешь
пальцами,
Se
fossero
così
Если
бы
такими
Le
mie
mattine
Были
мои
утра,
Che
bello
Sai
Как
прекрасно,
знаешь?
Ma
non
posso
Но
я
не
могу,
C′è
un
grande
amore
eterno
come
un
sasso
Есть
большая
любовь,
вечная,
как
камень,
Che
mi
riempe
il
cuore
anche
adesso
Которая
наполняет
мое
сердце
даже
сейчас.
Perché
non
posso
perdere
per
te
Потому
что
я
не
могу
потерять
её
ради
тебя,
Ma
non
voglio
Но
я
не
хочу
Sciupare
tutto
quanto
io
non
voglio
Разрушать
всё,
я
не
хочу.
Il
punto
fermo
mio
è
solo
lei
Мой
оплот
– только
она,
E
vive
ormai
serena
e
sa
И
она
живёт
теперь
безмятежно
и
знает,
Che
mai
potrei
lasciarla
mai
Что
я
никогда
не
смогу
оставить
её,
Perché
il
mio
mondo
intero
è
lei
Потому
что
весь
мой
мир
– это
она.
Una
sottoveste
Розовая
шёлковая
Le
formi
femminili
Твои
женские
формы,
Che
bella
cosa
Какая
красота,
Che
fascino
Какое
очарование.
Mi
schiacci
un
occhio
e
ridi
pollici
ne
Подмигиваешь
мне
и
смеёшься,
играешь
пальцами,
Se
fossero
così
Если
бы
такими
Le
mie
mattine
Были
мои
утра,
Che
bello
ma
Как
прекрасно,
но
Ma
non
posso
Но
я
не
могу,
Su
fondo
scivoloso
dentro
un
fosso
По
скользкому
склону,
в
канаву,
Cadere
in
acqua
è
sufficiente
a
un
passo
Упасть
в
воду
– всего
лишь
шаг,
Rischiare
non
mi
sento
non
potrei
Рисковать
я
не
чувствую
себя
способным,
не
могу.
Ma
non
voglio
Но
я
не
хочу
Sciupare
tutto
quanto
io
non
voglio
Разрушать
всё,
я
не
хочу.
Il
punto
fermo
mio
è
solo
lei
Мой
оплот
– только
она,
Che
vive
ormai
serena
e
sa
Которая
живёт
теперь
безмятежно
и
знает,
Che
mai
potrei
lasciarla
mai
Что
я
никогда
не
смогу
оставить
её,
Perché
il
mio
mondo
intero
è
lei.
Потому
что
весь
мой
мир
– это
она.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianni Bella, Mogol
Attention! Feel free to leave feedback.