Lyrics and translation Adriano Celentano - I Want to Know, Pt. I & II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want to Know, Pt. I & II
Я хочу знать, часть I и II
I
want
to
know
Я
хочу
знать,
милая
I
want
to
know
Я
хочу
знать,
дорогая
Vorrei
sapere
Хочу
знать,
любимая
(Vorrei
sapere)
Vorrei
sapere
Хочу
знать,
родная
(Vorrei
sapere)
Come
fa
la
gente
Как
люди
могут,
скажи
A
concepire
Вообразить
себе,
пойми
Di
poter
vivere
Что
жить
возможно,
объясни
Nelle
case
d′oggi
В
домах
сегодняшнего
дня
Inscatolati
come
le
acciughe
Упакованными,
как
шпроты
в
банке,
Nascono
i
bimbi
che
han
gia'
le
rughe
Рождаются
дети,
у
которых
уже
морщины
на
лице
I
want
to
know
Я
хочу
знать,
милая
I
want
to
know
Я
хочу
знать,
дорогая
I
want
to
know
Vorrei
sapere
Я
хочу
знать,
хочу
знать
(Vorrei
sapere)
I
want
to
know
Vorrei
sapere
Я
хочу
знать,
хочу
знать
(Vorrei
sapere)
Perché
la
gente
I
want
to
know
Почему
люди,
я
хочу
знать,
милая
Non
dice
niente
I
want
to
know
Молчат,
я
хочу
знать,
дорогая
Ai
mister
ryde,
ai
dottor
jekyll
Перед
мистером
Хайдом,
перед
доктором
Джекилом,
I
construttori
di
questi
orrori
Создателями
этих
ужасов
Cue
senza
un
volto
fanno
le
case
Те,
кто
без
лица
строят
дома,
Dove
la
carie
germoglia
gia′
Где
разруха
прорастает
уже,
I
want
to
know
Я
хочу
знать,
милая
I
want
to
know
Я
хочу
знать,
дорогая
I
want
to
know
Я
хочу
знать,
любимая
I
want
to
know
Я
хочу
знать,
родная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriano Celentano, Luciano Beretta, Luigi Santercole
Attention! Feel free to leave feedback.