Lyrics and translation Adriano Celentano - Jailhouse Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
warden
threw
a
party
in
the
county
jail
Начальник
тюрьмы
устроил
вечеринку
в
окружной
тюрьме
The
prison
band
was
there
and
they
began
to
wail
Там
был
тюремный
оркестр,
и
они
начали
вопить
The
band
was
jumping
and
the
joint
began
to
swing
Оркестр
запрыгал,
и
косяк
начал
раскачиваться
You
should've
heard
those
knocked
out
jailbirds
sing
Вы
бы
слышали,
как
поют
эти
сбитые
с
толку
тюремные
птички
Let's
rock,
everybody,
let's
rock
Давайте
зажигать,
все
вместе,
давайте
зажигать
Everybody
in
the
whole
cell
block,
let's
rock
Все
во
всем
тюремном
блоке,
давайте
зажигать
Was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцевал
под
тюремный
рок
Spider
Murphy
played
the
tenor
saxophone
Спайдер
Мерфи
играл
на
тенор-саксофоне
Little
Joe
was
blowing
on
the
slide
trombone
Малыш
Джо
дул
на
слайд-тромбоне
The
drummer
boy
from
Illinois
went
crash,
boom,
bang
Парень-барабанщик
из
Иллинойса
разразился
треском,
бум,
бах
The
whole
rhythm
section
was
the
purple
gang
Вся
ритм-секция
была
the
purple
gang
Let's
rock,
everybody,
let's
rock
Давайте
зажигать,
все
вместе,
давайте
зажигать
Everybody
in
the
whole
cell
block,
let's
rock
Все
во
всем
тюремном
блоке,
давайте
зажигать
Was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцевал
под
тюремный
рок
Number
47
said
to
number
3:
Номер
47
сказал
номеру
3:
"You're
the
cutest
jailbird
I
ever
did
see
"Ты
самая
симпатичная
тюремная
птичка,
которую
я
когда-либо
видел
I
sure
would
be
delighted
with
your
company
Я
уверен,
что
был
бы
в
восторге
от
вашей
компании
Come
on
and
do
the
jailhouse
rock
with
me"
Давай,
станцуй
со
мной
тюремный
рок"
Let's
rock,
everybody,
let's
rock
Давайте
зажигать,
все
вместе,
давайте
зажигать
Everybody
in
the
whole
cell
block,
let's
rock
Все
во
всем
тюремном
блоке,
давайте
зажигать
Was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцевал
под
тюремный
рок
The
sad
sack
was
sitting
on
a
block
of
stone
Печальный
мешок
сидел
на
каменной
глыбе
Way
over
in
the
corner
weeping
all
alone
Забился
в
угол
и
плачет
в
полном
одиночестве
The
warden
said,
"Hey,
buddy,
don't
you
be
no
square"
Надзиратель
сказал:
"Эй,
приятель,
не
будь
таким
грубияном".
You
should've
heard
those
knocked
out
jailbirds
sing
Вы
бы
слышали,
как
поют
эти
сбитые
с
толку
тюремные
птички
Let's
rock,
everybody,
let's
rock
Давайте
зажигать,
все
вместе,
давайте
зажигать
Everybody
in
the
whole
cell
block,
let's
rock
Все
во
всем
тюремном
блоке,
давайте
зажигать
Was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцевал
под
тюремный
рок
Number
47
said
to
number
3:
Номер
47
сказал
номеру
3:
"You're
the
cutest
jailbird
I
ever
did
see
"Ты
самая
симпатичная
тюремная
птичка,
которую
я
когда-либо
видел
I
sure
would
be
delighted
with
your
company
Я
уверен,
что
был
бы
в
восторге
от
вашей
компании
Come
on
and
do
the
jailhouse
rock
with
me"
Давай,
станцуй
со
мной
тюремный
рок"
Let's
rock,
everybody,
let's
rock
Давайте
зажигать,
все
вместе,
давайте
зажигать
Everybody
in
the
whole
cell
block,
let's
rock
Все
во
всем
тюремном
блоке,
давайте
зажигать
Was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцевал
под
тюремный
рок
Dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцую
под
тюремный
рок
Dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцую
под
тюремный
рок
Dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцую
под
тюремный
рок
Dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцую
под
тюремный
рок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JERRY LEIBER, MIKE STOLLER
Attention! Feel free to leave feedback.