Lyrics and translation Adriano Celentano - L'Ascensore (Sixteen Tons)
Appena
fui
al
mondo
mi
ritrovai
Как
только
я
был
на
свете,
я
нашел
себя
In
un
grattacielo
più
alto
che
mai
В
небоскребе
выше,
чем
когда-либо
E
poi
per
istinto
o
quello
che
fu
А
потом
по
инстинкту
или
то,
что
было
Mi
misi
in
fila
per
salire
lassù
Я
встал
в
очередь,
чтобы
подняться
туда
E
l′
ascensore
partì
ed
ero
con
gli
altri
И
лифт
ушел,
и
я
был
с
другими
Tra
i
bimbi
di
un
colore
che
è
diverso
dal
mio
Среди
детей
цвета,
который
отличается
от
моего
Ognuno
una
speranza
dentro
se
Каждый
упование
внутри
если
Chissà
la
in
cima
il
sole
che
c'
è
Кто
знает,
на
вершине
Солнца,
что
есть
E
arrivai
al
primo
piano
non
lo
so
come
fu
И
я
добрался
до
первого
этажа,
я
не
знаю,
как
это
было
Mi
accorsi
che
invidiavano
la
mia
gioventù
Я
заметил,
что
они
завидуют
моей
молодости
Nell′ascensore
entrò
un
uomo
e
sparò
В
лифт
вошел
мужчина
и
выстрелил
E
i
miei
primi
sogni
lui
già
me
li
rubò
И
мои
первые
мечты
он
уже
украл
их
у
меня
Ragazzi
andiamo
su
saliamo
perché
Ребята,
давайте
поднимемся,
потому
что
In
cima
al
grattacielo
tutto
meglio
è
На
вершине
небоскреба
все
лучше
Il
mondo
ci
appartiene
siam
figli
suoi
Мир
принадлежит
нам
Сиам
дети
его
Qui
non
c'
ha
posto
chi
ride
di
noi
Здесь
нет
места,
кто
смеется
над
нами
Ed
un
bel
giorno
vidi
entrar
lei
И
в
один
прекрасный
день
я
увидел,
как
она
вошла
Di
quel
suo
sorriso
io
mi
innamorai
С
этой
его
улыбкой
Я
влюбился
Salire
fino
in
cima
con
me
vorrà
Подняться
на
вершину
со
мной
захочет
Legati
insieme
con
due
anelli
o
un
destino
a
metà
Связаны
вместе
с
двумя
кольцами
или
судьба
пополам
E
ancora
oggi
io
continuo
a
star
su
И
даже
сегодня
я
продолжаю
стоять
на
E
i
piani
che
ho
salito
non
li
conto
più
И
планы,
которые
я
поднимал,
уже
не
учитывают
их
Son
stati
belli
o
brutti
lo
rifarei
Это
было
круто
или
плохо,
я
бы
сделал
это
снова
Il
viaggio
organizzato
per
noi
Поездка
организована
для
нас
E
qui
sale
gente
della
mia
stessa
età
И
здесь
поднимаются
люди
моего
возраста
E
già
lo
sanno
tutti
che
qualcosa
non
va
И
уже
все
знают,
что
что-то
не
так
Non
hanno
nuove
speranze
non
credono
più
У
них
нет
новых
надежд,
они
больше
не
верят
Presto
chiamate
l'ascensore
che
è
andato
lassù
Вскоре
вызовите
лифт,
который
пошел
туда
E
quando
un
giorno
poi
su
in
cima
sarò
И
когда
однажды
на
вершине
я
буду
E
chi
mi
ha
chiamato
ringraziare
potrò
И
тот,
кто
назвал
меня
благодарить
я
смогу
E
quando
l′ascensore
a
terra
ritornerà
И
когда
лифт
на
Землю
вернется
Bimbo
appena
nato
al
mio
posto
entre.
Новорожденный
ребенок
на
моем
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore De Pasquale, Merle Travis
Attention! Feel free to leave feedback.