Lyrics and translation Adriano Celentano - Nessuno Mi Può Giudicare
La
verita′
mi
fa
male,
lo
so!
Правда
мне
больно,
я
знаю!
La
verita'
mi
fa
maLe,
lo
sai!
Правда
мне
больно,
ты
же
знаешь!
Nessuno
mi
Puo′
giudicare,
nemmeno
Никто
не
может
судить
меня,
даже
La
verita'
ti
fa
male,
lo
so!
Правда
болит,
я
знаю!
Lo
So
Che
ho
sbagliato
Una
Volta
Я
знаю,
что
я
ошибался
один
раз
E
Non
sbaglio
piu'!
И
я
больше
не
ошибаюсь!
La
verita′
ti
fa
maLe,
lo
so!
Правда
болит,
я
знаю!
Dovresti
pensare
a
me
Вы
должны
думать
обо
мне
E
Stare
piu′
attento
a
te,
И
быть
более
внимательным
к
тебе,
C'e′
gia'
tanta
gente
che
Там
уже
столько
народу,
что
Ce
L′ha
su
con
me,
chi
lo
sa
Perché!
Он
злится
на
меня,
кто
знает
почему!
Ognuno
ha
il
diritto
Каждый
имеет
право
Di
vivere
come
puo'!
Жить
как
можно!
La
verita′
ti
fa
maLe,
lo
so!
Правда
болит,
я
знаю!
Per
questo
una
cosa
mi
piace
Вот
почему
одна
вещь
мне
нравится
E
quell'aLtra
no!
А
другая-нет!
La
verita'
ti
fa
male,
lo
so!
Правда
болит,
я
знаю!
Se
sono
tornata
a
te,
Если
я
вернулась
к
тебе,
Ti
basta
sapere
che
Вы
просто
знаете,
что
Ho
visto
la
differenza
Я
видел
разницу
Tra
lui
e
te
ed
ho
scelto
te!
Между
ним
и
тобой
и
я
выбрал
тебя!
Se
ho
sbagliato
un
giorno
ora
capisco
Если
я
ошибался
в
один
прекрасный
день,
теперь
я
понимаю
Solamente
tu
sei
la
verita′
Только
ты-правда.
Io
ti
chiedo
scusa
e
sai
Perché...
Я
извиняюсь,
и
вы
знаете,
почему...
Sta
di
Casa
qui
la
feliciTa′.
Здесь
живет
счастье.
Molto,
molto
piu'
di
prima
io
t′amero
Гораздо
больше,
чем
раньше,
я
люблю
тебя.
In
confronto
all'altro
sei
meglio
Tu
По
сравнению
с
другим
ты
лучше
E
D′ora
in
avanti
prometto
che
И
отныне
я
обещаю,
что
Quel
che
ho
fatto
un
di'
То,
что
я
сделал
Ди'
Non
faro′
mai
Piu'!
Я
больше
никогда
не
буду!
Nessuno
mi
puo'
giudicare,
nemmeno
Tu!
Никто
не
может
судить
меня,
даже
ты!
La
verita′
ti
fa
male,
lo
so
Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю
Lo
so
che
ho
sbagliato
una
volta
Я
знаю,
что
я
ошибался
один
раз
E
non
sbaglio
piu′!
И
я
больше
не
ошибаюсь!
La
verita'
ti
fa
male,
lo
so!
Правда
болит,
я
знаю!
Dovresti
pensare
a
me
Вы
должны
думать
обо
мне
E
stare
piu′
attento
a
te
И
быть
более
внимательным
к
тебе
C'e′
gia'
tanta
gente
che
Там
уже
столько
народу,
что
Ce
l′ha
su
con
me,
chi
lo
sa
perché!
Он
злится
на
меня,
кто
знает
почему!
Ognuno
ha
il
diritto
di
vivere
come
puo'!
Каждый
имеет
право
жить
как
может!
Se
ho
sbagliato
un
giorno
ora
capisco
che
Если
я
ошибался
в
один
прекрасный
день,
теперь
я
понимаю,
что
Solamente
tu
sei
la
verita'.
Только
ты-правда.
Io
ti
chiedo
scusa
e
sai
perché...
Я
извиняюсь,
и
вы
знаете,
почему...
Sta
di
casa
qui
la
felicita′.
Здесь
живет
счастье.
Nessuno
mi
puo′
giudicare
Никто
не
может
судить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pace, Panzeri, Beretta, Delprete
Attention! Feel free to leave feedback.