Lyrics and translation Adriano Celentano - Non so più cosa fare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non so più cosa fare
Не знаю, что делать
Non
so
più
cosa
fare
Не
знаю,
что
делать
Senza
te
cosa
c′è
Без
тебя
что
тут
есть?
Mi
fa
schifo
anche
il
mare
Мне
даже
море
противно
E
un
pochito
anche
te
И
немного
ты
тоже
Sento
che
sto
precipitando
Чувствую,
что
падаю
Dentro
un
acquario
senza
pesci
В
аквариум
без
рыб
Mentre
una
radio
sta
annunciando
Пока
радио
объявляет
Che
laggiù
la
pace
ancora
non
c'è
Что
там
мира
всё
ещё
нет
Non
so
più
camminare
Не
знаю,
как
ходить
Senza
te
o
caffè
Без
тебя
или
кофе
Mi
fa
schifo
nuotare
Мне
противно
плавать
Non
so
più
galleggiare
Не
могу
больше
держаться
на
плаву
Sento
che
stai
precipitando
Чувствую,
что
ты
падаешь
Dentro
la
mia
disperazione
В
моё
отчаяние
Che
laggiù
la
pace
ancora
non
c′è
Что
там
мира
всё
ещё
нет
Che
laggiù
la
pace
ancora
non
c'è
Что
там
мира
всё
ещё
нет
Non
so
più
cosa
fare
Не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c'è
Не
знаю,
что
тут
есть
Non
so
più
cosa
fare
Не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c′è
Не
знаю,
что
тут
есть
Non
so
più
dove
sono
Не
знаю,
где
я
Senza
te
non
si
sa
Без
тебя
не
узнать
Non
so
più
galleggiare
Не
могу
больше
держаться
на
плаву
Mi
fa
schifo
anche
il
mare
Мне
даже
море
противно
Sento
che
stai
precipitando
Чувствую,
что
ты
падаешь
Dentro
un
acquario
senza
pesci
В
аквариум
без
рыб
(Cosa
faccio)
(Что
мне
делать)
Mentre
una
radio
sta
annunciando
Пока
радио
объявляет
Che
laggiù
la
pace
ancora
non
c′è
Что
там
мира
всё
ещё
нет
Non
so
più
cosa
fare
Не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c'é
Не
знаю,
что
тут
есть
Non
so
più
cosa
fare
Не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c′é
Не
знаю,
что
тут
есть
El
tiempo
es
mas
soportable
Время
более
терпимо
Si
con
nosotros
esta
una
chica
Если
с
нами
девушка
Il
problema
è
la
radio,
Проблема
в
радио,
Questa
radio
che
non
smette
e
che
continua
a
dirci
le
stesse
cose
da
tanti
anni
Это
радио,
которое
не
умолкает
и
продолжает
говорить
нам
одно
и
то
же
много
лет
E
la
misma
cosa
И
то
же
самое
Succede
dappertutto
Происходит
повсюду
In
America,
in
Oriente,
in
Russia,
in
Europa
В
Америке,
на
Востоке,
в
России,
в
Европе
Quanto
tempo
ancora
il
mondo
farà
finta
di
non
sentire
le
grida
che
arrivano
da
laggiù
Сколько
ещё
мир
будет
делать
вид,
что
не
слышит
криков,
доносящихся
оттуда
Di
notte,
di
giorno
Ночью,
днём
Because
it
never
stops
Потому
что
это
никогда
не
прекращается
Non
so
più
dove
sono
Не
знаю,
где
я
(Perché
loro
non
ascoltano)
(Потому
что
они
не
слушают)
Senza
te
non
si
sa
Без
тебя
не
узнать
(Because
it
never
stops)
(Потому
что
это
никогда
не
прекращается)
Non
so
più
galleggiare
Не
могу
больше
держаться
на
плаву
(Si
ma
non
ascoltano)
(Да,
но
они
не
слушают)
Mi
fa
schifo
anche
il
mare
Мне
даже
море
противно
(Come
se
fa)
(Как
же
так)
Sento
che
stai
precipitando
Чувствую,
что
ты
падаешь
Dentro
un
acquario
senza
pesci
В
аквариум
без
рыб
(Cosa
faccio)
(Что
мне
делать)
Mentre
una
radio
sta
annunciando
Пока
радио
объявляет
Che
laggiù
la
pace
ancora
non
c'è
Что
там
мира
всё
ещё
нет
Non
so
più
cosa
fare
Не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c′é
Не
знаю,
что
тут
есть
Non
so
più
cosa
fare
Не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c'é
Не
знаю,
что
тут
есть
Non
so
più
cosa
fare
Не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c′é
Не
знаю,
что
тут
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Chao, Adriano Celentano
Attention! Feel free to leave feedback.