Lyrics and translation Adriano Celentano - Non so più cosa fare
Non
so
più
cosa
fare
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Senza
te
cosa
c′è
Без
тебя
что
Mi
fa
schifo
anche
il
mare
Море
тоже
отстой.
E
un
pochito
anche
te
И
тебе
тоже.
Sento
che
sto
precipitando
Я
чувствую,
что
я
спешу
Dentro
un
acquario
senza
pesci
Внутри
аквариума
без
рыбы
Mentre
una
radio
sta
annunciando
В
то
время
как
радио
объявляет
Che
laggiù
la
pace
ancora
non
c'è
Что
там
мира
еще
нет
Non
so
più
camminare
Я
больше
не
могу
ходить
Senza
te
o
caffè
Без
чая
или
кофе
Mi
fa
schifo
nuotare
Мне
противно
плавать
Non
so
più
galleggiare
Я
больше
не
умею
плавать
Sento
che
stai
precipitando
Я
чувствую,
что
вы
спешите
Dentro
la
mia
disperazione
Внутри
моего
отчаяния
Che
laggiù
la
pace
ancora
non
c′è
Что
там
мира
еще
нет
Che
laggiù
la
pace
ancora
non
c'è
Что
там
мира
еще
нет
Non
so
più
cosa
fare
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c'è
Я
больше
не
знаю,
что
там
Non
so
più
cosa
fare
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c′è
Я
больше
не
знаю,
что
там
Non
so
più
dove
sono
Я
больше
не
знаю,
где
я
Senza
te
non
si
sa
Без
тебя
не
знаешь
Non
so
più
galleggiare
Я
больше
не
умею
плавать
Mi
fa
schifo
anche
il
mare
Море
тоже
отстой.
Sento
che
stai
precipitando
Я
чувствую,
что
вы
спешите
Dentro
un
acquario
senza
pesci
Внутри
аквариума
без
рыбы
(Cosa
faccio)
(Что
я
делаю)
Mentre
una
radio
sta
annunciando
В
то
время
как
радио
объявляет
Che
laggiù
la
pace
ancora
non
c′è
Что
там
мира
еще
нет
Non
so
più
cosa
fare
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c'é
Я
больше
не
знаю,
что
там
Non
so
più
cosa
fare
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c′é
Я
больше
не
знаю,
что
там
El
tiempo
es
mas
soportable
El
tiempo
es
mas
soportable
Si
con
nosotros
esta
una
chica
Si
con
nosotros
esta
una
chica
Me
intiendes?
Me
intiendes?
Il
problema
è
la
radio,
Проблема
в
радио,
Questa
radio
che
non
smette
e
che
continua
a
dirci
le
stesse
cose
da
tanti
anni
Это
радио,
которое
не
прекращается
и
продолжает
говорить
нам
то
же
самое
в
течение
многих
лет
E
la
misma
cosa
И
misma
вещь
Succede
dappertutto
Это
происходит
повсюду
In
America,
in
Oriente,
in
Russia,
in
Europa
В
Америке,
на
Востоке,
в
России,
в
Европе
Quanto
tempo
ancora
il
mondo
farà
finta
di
non
sentire
le
grida
che
arrivano
da
laggiù
Как
долго
мир
будет
делать
вид,
что
не
слышит
крики,
доносящиеся
оттуда
Di
notte,
di
giorno
Ночью,
днем
Because
it
never
stops
Because
it
never
stops
Non
so
più
dove
sono
Я
больше
не
знаю,
где
я
(Perché
loro
non
ascoltano)
(Потому
что
они
не
слушают)
Senza
te
non
si
sa
Без
тебя
не
знаешь
(Because
it
never
stops)
(Because
it
never
stops)
Non
so
più
galleggiare
Я
больше
не
умею
плавать
(Si
ma
non
ascoltano)
(Да,
но
не
слушают)
Mi
fa
schifo
anche
il
mare
Море
тоже
отстой.
(Come
se
fa)
(Как
будто
делает)
Sento
che
stai
precipitando
Я
чувствую,
что
вы
спешите
Dentro
un
acquario
senza
pesci
Внутри
аквариума
без
рыбы
(Cosa
faccio)
(Что
я
делаю)
Mentre
una
radio
sta
annunciando
В
то
время
как
радио
объявляет
Che
laggiù
la
pace
ancora
non
c'è
Что
там
мира
еще
нет
Non
so
più
cosa
fare
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c′é
Я
больше
не
знаю,
что
там
Non
so
più
cosa
fare
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c'é
Я
больше
не
знаю,
что
там
Non
so
più
cosa
fare
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Non
so
più
cosa
c′é
Я
больше
не
знаю,
что
там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Chao, Adriano Celentano
Attention! Feel free to leave feedback.