Lyrics and translation Adriano Celentano - Non ti accorgevi di me
Non
è
poi
stato
certo
facile
Это
было
нелегко.
Tornare
qui
da
te.
Вернуться
к
тебе.
Avrei
voluto
scappare
lontano
ma
molto
lontano
Я
хотел
убежать
далеко,
но
очень
далеко
E
non
chiederti
se.
И
не
спрашивай
себя,
если.
L′ultima
volta
che
hai
rubato
il
giorno
al
mondo
Последний
раз,
когда
вы
украли
день
в
мире
Era
per
me.
Это
было
для
меня.
O
forse
non
ero
al
corrente
che
il
tempo
a
quel
tempo
Или,
может
быть,
я
не
знал,
что
время
в
то
время
Correva
anche
per
lui.
Он
тоже
побежал
за
ним.
Non
ti
accorgevi
di
me
Ты
меня
не
замечал.
Se
poi
mi
lasciavo
cadere
Если
бы
я
тогда
упал
Ma
mi
accorgevo
di
te
Но
я
заметил
тебя
Che
mai
mi
venivi
a
salvare.
Что
ты
когда-нибудь
спасал
меня.
Non
so
nemmeno
perché
adesso
sono
qui
davanti
a
te,
Я
даже
не
знаю,
почему
я
сейчас
перед
тобой,
Sarebbe
meglio
sparire
ancor
più
lontano
lasciando
ogni
cosa
com'è.
Лучше
бы
исчезнуть
еще
дальше,
оставив
все
как
есть.
Tanto
sapere
di
un
altro
non
cambia,
Столько
знаний
о
другом
не
меняется,
I
miei
giorni
vissuti
ad
un
passo
da
te
Мои
дни,
прожитые
в
двух
шагах
от
тебя
Senza
capire
perché
solo
te,
mi
conservo
dei
tagli
ancora
per
me.
Не
понимая,
почему
только
ты,
я
все
еще
держу
порезы
для
себя.
Non
ti
accorgevi
di
me
Ты
меня
не
замечал.
Se
poi
ti
venivo
a
cercare
Если
бы
я
пришел
за
тобой
Ma
mi
accorgevo
di
te
Но
я
заметил
тебя
Che
mai
eri
pronta
ad
amare
Что
когда-либо
ты
была
готова
любить
Non
ti
curavi
di
me
Ты
не
заботился
обо
мне.
Perché
già
sapevi
che
io
Потому
что
вы
уже
знали,
что
я
Se
mi
curavo
di
te
Если
бы
я
заботился
о
тебе
A
far
rimanere
ancora
tu
Чтобы
ты
остался
Ecco
son
pronto
a
sapere
parlare
Вот
я
готов
говорить
Proprio
adesso
che
voglio
soltanto
morir
Прямо
сейчас,
когда
я
просто
хочу
умереть.
Su
quelle
tue
labbra
c′è
ancora
posto
per
me
На
твоих
губах
все
еще
есть
место
для
меня
E
come
d'incanto,
dimentico
tutto
anche
un
bacio
per
tre.
И,
как
завороженный,
забываю
обо
всем,
даже
о
поцелуе
на
троих.
Ora
ti
accorgi
di
me
Теперь
ты
замечаешь
меня
Sulla
bocca
e
negli
occhi
Во
рту
и
в
глазах
E
io
mi
accorgo
di
te
И
я
замечаю
тебя
Nelle
tue
mani
insistenti.
В
ваших
настойчивых
руках.
Avrò
paura
di
te
Я
буду
бояться
тебя
Ora
che
io
so
sentirti
Теперь,
когда
я
слышу
тебя
Avrà
paura
di
me
Он
будет
бояться
меня
Perché
ho
imparato
ad
odiarti.
Потому
что
я
научился
ненавидеть
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuliano Sangiorgi
Attention! Feel free to leave feedback.