Lyrics and translation Adriano Celentano - Pensieri Nascosti
Quella
mente
limpida
Этот
ясный
ум
No
non
si
macchia
mai
Нет
никогда
не
пятно
Se
in
quegli
occhi
lucidi
Если
в
этих
блестящих
глазах
Come
in
un
lago
ci
si
specchia
un
po'
Как
в
озере
отражается
немного
Qualche
volta
immagino
Иногда
я
думаю
Che
un
pensiero
tuo
Что
мысль
твоя
Magari
non
così
chiarissimo
Может
быть,
не
так
ясно
Rimanga
lì
nascosto
Оставайтесь
там
скрытыми
E
sventolando
questa
rosa
bandiera
И
размахивая
этим
розовым
флагом
Diventi
ancora
di
più
bella
di
sera
Ты
становишься
еще
красивее
по
вечерам
E
lì
nascosta
dietro
a
questo
mistero
И
там
скрывается
за
этой
тайной
Minaccioso
un
po'
nero
Угрожающий
немного
черный
Mi
prende
il
fascino
Это
берет
меня
очарование
Che
brilla
nei
tuoi
occhi
sincero
Что
светит
в
твоих
искренних
глазах
E
tutto
sembra
più
bello
e
vero
И
все
выглядит
красивее
и
правдивее
Il
passato
è
un'incognita
Прошлое-неизвестное
E
disegna
I
giorni
che
non
vivremo
mai
И
нарисуйте
дни,
которые
мы
никогда
не
проживем
E
qualche
volta
immagino
che
un
pensiero
tuo
И
иногда
я
думаю,
что
ваша
мысль
Rimanga
lì
nascosto
fra
di
noi
Оставайтесь
там
между
нами
C'è
una
parte
che
di
te
Есть
часть
вас
E
qualche
volta
penso:
И
иногда
я
думаю:
(Che
non
sei
proprio
quel
che
sei)
(Что
вы
не
совсем
то,
что
вы)
Che
tu
non
sei
quel
che
sei
Что
ты
не
тот,
кто
ты
есть
(Ma
mi
piace,
si
mi
piace)
(Но
мне
нравится,
мне
нравится)
Qualche
volta
immagino
Иногда
я
думаю
Che
un
pensiero
tuo
Что
мысль
твоя
Magari
non
così
chiarissimo
Может
быть,
не
так
ясно
(E
qualche
volta
immagino
che
un
pensiero
tuo)
(И
иногда
я
думаю,
что
ваша
мысль)
Rimanga
lì
nascosto
Оставайтесь
там
скрытыми
(Rimanga
lì
nascosto
fra
di
noi)
(Оставайтесь
там,
спрятавшись
между
нами)
E
sventolando
questa
rosa
bandiera
И
размахивая
этим
розовым
флагом
Diventi
ancora
di
più
bella
di
sera
Ты
становишься
еще
красивее
по
вечерам
(Qualche
volta
immagino)
(Иногда
я
думаю)
E
lì
nascosta
dietro
a
questo
mistero
И
там
скрывается
за
этой
тайной
(Che
non
sei
proprio
quel
che
sei)
(Что
вы
не
совсем
то,
что
вы)
Minaccioso
un
po'
nero
Угрожающий
немного
черный
Mi
prende
il
fascino
Это
берет
меня
очарование
Che
brilla
nei
tuoi
occhi
sincero
Что
светит
в
твоих
искренних
глазах
(Si
mi
piace)
(Вы
мне
нравится)
E
tutto
sembra
più
bello
e
vero
И
все
выглядит
красивее
и
правдивее
E
tutto
sembra
più
bello
e
vero
И
все
выглядит
красивее
и
правдивее
E
tutto
sembra
più
bello
e
vero
И
все
выглядит
красивее
и
правдивее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gianni bella, mogol
Attention! Feel free to leave feedback.