Lyrics and translation Adriano Celentano - Quello Che Non Ti Ho Detto Mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quello Che Non Ti Ho Detto Mai
То, что я тебе никогда не говорил
Non
ti
ho
detto
mai
Я
никогда
не
говорил
тебе,
Veramente
quello
che
tu
sei
per
me
По-настоящему,
кто
ты
для
меня.
È
difficile
spiegare
quello
che
Трудно
объяснить
то,
что
Ti
riempie
gli
occhi
e
il
cuore
Наполняет
твои
глаза
и
сердце
E
dà
senso
alla
tua
vita
И
дает
смысл
твоей
жизни.
Nessun
uomo,
sai
Ни
один
мужчина,
знаешь,
E
nessuna
donna
può
dividerci
И
ни
одна
женщина
не
сможет
разлучить
нас.
È
una
palla
di
cemento
oramai
Это
уже
как
каменный
шар,
Questo
nostro
sentimento
Наше
чувство,
Che
stringiamo
tra
le
dita
Которое
мы
сжимаем
в
своих
руках.
Questi
giorni,
sai
Эти
дни,
знаешь,
Belli
o
brutti
sono
sempre
belli
e
noi
Хорошие
или
плохие,
всегда
прекрасны,
и
мы
Siamo
pieni
di
incertezze,
ma
ci
sei
Полны
сомнений,
но
ты
рядом
Con
le
tue
carezze,
tu
Со
своими
ласками,
ты.
A
volte
in
mezzo
al
mare
anche
noi
Иногда
посреди
моря
даже
мы
Rischiamo
di
affogare
dentro
ai
guai
Рискуем
утонуть
в
бедах.
Ci
sappiamo
consolare,
come
sai
Мы
умеем
утешать
друг
друга,
как
ты
знаешь,
Rimanendo
lì
distesi
Оставаясь
лежать,
Ad
occhi
chiusi
С
закрытыми
глазами,
Ad
una
nuvola
appesi
Уцепившись
за
облако.
Io
non
so
se
poi
Я
не
знаю,
будет
ли
Il
destino
avrà
un
suo
ruolo
su
di
noi
Судьба
играть
свою
роль
в
нашей
жизни,
Tale
da
riuscire
a
separarci
o
no
Так,
чтобы
разлучить
нас
или
нет.
Ma
io
prego
sin
da
adesso
Но
я
молюсь
уже
сейчас,
Che
il
futuro
sia
lo
stesso
Чтобы
будущее
было
таким
же.
Ma
se
un
bivio
un
dì
Но
если
однажды
развилка
Ci
aspettasse
per
dividerci
così
Будет
ждать
нас,
чтобы
разделить
нас,
Che
restassimo
da
soli
Чтобы
мы
остались
одни,
Tu
già
sai
che
vivrei
per
aspettarti
Ты
уже
знаешь,
что
я
буду
жить,
ожидая
тебя.
Io
ti
proteggerei
lo
sai
Я
бы
защитил
тебя,
знаешь,
Con
il
vento
piano
ti
accarezzerei
Ласкал
бы
тебя
легким
ветерком,
Con
il
primo
raggio,
io
ti
sveglierei
Первым
лучом
солнца
я
бы
тебя
разбудил.
Ed
io
spero
di
saperti
И
я
надеюсь
знать,
что
ты
Lì
con
qualcuno
Там
с
кем-то,
Che
possa
amarti
Кто
сможет
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianni Bella, Mogol
Attention! Feel free to leave feedback.