Lyrics and translation Adriano Celentano - Senza Amore
Cosa
c′è
di
molto
strano
Что
очень
странно
Se
non
amo
come
gli
altri
Если
я
не
люблю,
как
другие
Sono
io
troppo
insicuro
Я
слишком
неуверен
в
себе
Si,
lo
ammetto,
sono
sincero
Да,
признаю,
я
искренен.
Ma
non
trovo
così
assurdo
Но
я
не
нахожу
это
абсурдным
Se
ogni
tanto
mangio
lacrime
Если
время
от
времени
я
ем
слезы
Si
ma
tu
dici:
"ancora
sono
stanca
Да,
но
ты
говоришь:
"я
все
еще
устала
C'è
qualcosa
che
mi
manca
Есть
ли
что-то,
чего
мне
не
хватает
Ho
il
cuore
un
po′
confuso
У
меня
сердце
немного
запуталось
Chissà
un
giorno
se
mi
sposo"
Кто
знает,
когда-нибудь
я
выйду
замуж"
Ma
io
godo
di
un
vantaggio
Но
я
наслаждаюсь
преимуществом
Che
ora
tu
non
metti
a
fuoco
Что
теперь
ты
не
фокусируешься
Perché
tu
non
hai
il
coraggio
Потому
что
у
тебя
нет
смелости
E
le
tue
mani
sono
vuote
И
ваши
руки
пусты
Le
parole
un
po'
rubate
Слова
немного
украдены
I
tuoi
occhi
sono
spenti
Ваши
глаза
выключены
Come
il
buio
dei
momenti
Как
тьма
моментов
La
tua
bocca
un
po'
bugiarda
Твой
маленький
лживый
рот
Non
lo
sa
chi
non
ti
guarda
Не
знает,
кто
не
смотрит
на
тебя
E
le
tue
notti
sono
eterne
И
ночи
твои
вечны
Forse
è
meglio
non
parlarne
Может
быть,
лучше
не
говорить
об
этом
Odio
i
sogni
tuoi
sconnessi
Ненавижу
ваши
бессвязные
мечты
I
tuoi
nervi
sempre
scossi
Ваши
нервы
всегда
потрясены
E
il
tuo
caffè
sempre
più
amaro
И
ваш
кофе
становится
все
более
горьким
Il
suo
colore
come
il
tuo
futuro
Его
цвет
как
ваше
будущее
E
i
tuoi
pensieri
sono
sempre
pigri
И
ваши
мысли
всегда
ленивы
I
tuoi
guadagni
quasi
sempre
magri
Ваш
почти
всегда
скудный
заработок
E
le
tue
storie
che
non
hanno
un
senso
И
ваши
истории,
которые
не
имеют
смысла
E
io
sto
male
solo
se
ci
penso
И
я
болен,
только
если
я
думаю
об
этом
E
adesso
basta
devo
andare
А
теперь
мне
пора.
Ho
bisogno
di
parlare
Мне
нужно
поговорить
Con
la
gente
che
ci
crede
С
людьми,
которые
верят
в
это
Che
si
apre
al
mondo
e
non
si
chiude
Который
открывается
миру
и
не
закрывается
Mentre
tu
non
vuoi
mangiare
Пока
вы
не
хотите
есть
Figuriamoci
se
vuoi
studiare
Не
говоря
уже
о
том,
если
вы
хотите
учиться
Ti
alzi
stanca
la
mattina
Вы
встаете
усталым
утром
E
sbuffi
da
una
settimana
И
затяжек
уже
неделю
Cosa
c′è
di
molto
strano
Что
очень
странно
Se
non
amo
come
gli
altri
Если
я
не
люблю,
как
другие
Sono
io
troppo
insicuro
Я
слишком
неуверен
в
себе
Si,
lo
ammetto,
sono
sincero
Да,
признаю,
я
искренен.
Ma
non
trovo
così
assurdo
Но
я
не
нахожу
это
абсурдным
Se
ogni
tanto
mangio
lacrime
Если
время
от
времени
я
ем
слезы
Si
ma
tu
dici
ancora:
"sono
stanca
Да,
но
ты
все
еще
говоришь:
"Я
устала
C′è
qualcosa
che
mi
manca
Есть
ли
что-то,
чего
мне
не
хватает
Ho
il
cuore
un
po'
confuso
У
меня
сердце
немного
запуталось
Chissà
un
giorno
se
mi
sposo"
Кто
знает,
когда-нибудь
я
выйду
замуж"
Ma
io
godo
di
un
vantaggio
Но
я
наслаждаюсь
преимуществом
Che
ora
tu
non
metti
a
fuoco
Что
теперь
ты
не
фокусируешься
Perché
tu
non
hai
il
coraggio
Потому
что
у
тебя
нет
смелости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlo Mazzoni
Attention! Feel free to leave feedback.