Lyrics and translation Adriano Celentano - Storia d'amore... Adriano racconta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storia d'amore... Adriano racconta
История любви... Адриано рассказывает
È
bello
'sto
pezzo,
questo
è
un
pezzo
che
ha
fatto
Pino
Massara
Эта
песня
прекрасна,
это
песня,
которую
написал
Пино
Массара
Un
mio
amico
simpatico
che
si
innamorava
sempre
fra
l'altro
Мой
симпатичный
друг,
который,
кстати,
постоянно
влюблялся
Sì,
lui
fra
un
pezzo
e
l'altro
si
innamorava
Да,
он
влюблялся
между
песнями
E
era
simpatico
anche
per
questo,
perché
era
uno
И
он
был
симпатичен
и
этим
тоже,
потому
что
он
был
таким
Eh,
e
con
lui
eravamo
in
due
Эх,
и
с
ним
нас
было
двое
таких
E
io
questo
pezzo
l'ho
sempre
cantato
molto
volentieri
И
эту
песню
я
всегда
пел
с
большим
удовольствием
Sono
sicuro
che
se
dovessi
fare
dei
concerti
un
giorno
Уверен,
что
если
однажды
буду
давать
концерты
Questo
è
uno
dei
pezzi
che
io
metterò
in
repertorio
Это
одна
из
песен,
которые
я
включу
в
репертуар
Tu
non
sai
cosa
ho
fatto
quel
giorno
Ты
не
знаешь,
что
я
сделал
в
тот
день
Quando
io
la
incontrai
Когда
я
встретил
тебя
In
spiaggia
ho
fatto
il
pagliaccio
На
пляже
я
валял
дурака
Per
mettermi
in
mostra
agli
occhi
di
lei
Чтобы
покрасоваться
перед
тобой
Che
scherzava
con
tutti
i
ragazzi
all'infuori
di
me
Ты
же
флиртовала
со
всеми
парнями,
кроме
меня
Perché,
perché,
perché,
perché
Потому
что,
потому
что,
потому
что,
потому
что
Io
le
piacevo
Я
тебе
нравился
Lei
mi
amava,
mi
odiava,
mi
amava,
mi
odiava
Ты
любила
меня,
ненавидела
меня,
любила
меня,
ненавидела
меня
Era
contro
di
me
Ты
была
против
меня
Io
non
ero
ancora
il
suo
ragazzo
e
già
soffriva
per
me
Я
еще
не
был
твоим
парнем,
а
ты
уже
страдала
из-за
меня
E
per
farmi
ingelosire
И
чтобы
заставить
меня
ревновать
Quella
notte
lungo
il
mare
è
venuta
con
te
Той
ночью
на
берегу
моря
ты
пришла
с
ним
Ora
tu
vieni
a
chiedere
a
me
Теперь
ты
приходишь
и
спрашиваешь
меня
Tua
moglie
dov'e
Где
твоя
жена
Dovevi
immaginarti
che
un
giorno
o
l'altro
Ты
должен
был
представить,
что
рано
или
поздно
Sarebbe
andata
via
da
te
Она
уйдет
от
тебя
L'hai
sposata
sapendo
che
lei
Ты
женился
на
ней,
зная,
что
она
Sapendo
che
lei
moriva
per
me
Зная,
что
она
умирала
по
мне
Coi
tuoi
soldi
hai
comprato
il
suo
corpo,
non
certo
il
suo
cuor
Своими
деньгами
ты
купил
ее
тело,
но
не
ее
сердце
Lei
mi
amava,
mi
odiava,
mi
amava,
mi
odiava
Она
любила
меня,
ненавидела
меня,
любила
меня,
ненавидела
меня
Era
contro
di
me
Она
была
против
меня
Io
non
ero
ancora
il
suo
ragazzo
e
già
soffriva
per
me
Я
еще
не
был
ее
парнем,
а
она
уже
страдала
из-за
меня
E
per
farmi
ingelosire
И
чтобы
заставить
меня
ревновать
Quella
notte
lungo
il
mare
è
venuta
con
te
Той
ночью
на
берегу
моря
она
пришла
с
тобой
Un
giorno
io
vidi
lei
entrar
nella
mia
stanza
Однажды
я
увидел,
как
она
вошла
в
мою
комнату
Mi
guardava
silenziosa,
aspettava
un
sì
da
me
Она
молча
смотрела
на
меня,
ждала
моего
согласия
Dal
letto
io
mi
alzai
e
tutta
la
guardai
Я
встал
с
кровати
и
оглядел
ее
Sembrava
un
angelo
Она
была
словно
ангел
Mi
stringeva
sul
suo
corpo,
mi
donava
la
sua
bocca
Она
прижималась
ко
мне,
дарила
мне
свои
губы
Mi
diceva
sono
tua
Она
говорила,
что
принадлежит
мне
Ma
di
pietra
io
restai
Но
я
остался
как
камень
Io
l'amavo,
la
odiavo,
l'amavo,
la
odiavo
Я
любил
ее,
ненавидел
ее,
любил
ее,
ненавидел
ее
Ero
contro
di
lei
Я
был
против
нее
Se
non
ero
stato
il
suo
ragazzo
Если
я
не
был
ее
парнем
Era
colpa
di
lei
То
это
была
ее
вина
E
uno
schiaffo
all'improvviso
le
mollai
sul
suo
bel
viso
И
я
внезапно
дал
ей
пощечину
по
ее
прекрасному
лицу
Rimandandola
da
te
Отправив
ее
обратно
к
тебе
A
letto
ritornai
Я
вернулся
в
постель
Piangendo
la
sognai
Плача,
я
видел
ее
во
сне
Sembrava
un
angelo
Она
была
словно
ангел
Mi
stringeva
sul
suo
corpo,
mi
donava
la
sua
bocca
Она
прижималась
ко
мне,
дарила
мне
свои
губы
Mi
diceva
sono
tua
Она
говорила,
что
принадлежит
мне
E
nel
sogno
la
baciai
И
во
сне
я
поцеловал
ее
A
letto
ritornai
Я
вернулся
в
постель
Piangendo
la
sognai
Плача,
я
видел
ее
во
сне
Sembrava
un
angelo
Она
была
словно
ангел
Mi
stringeva
sul
suo
corpo,
mi
donava
la
sua
bocca
Она
прижималась
ко
мне,
дарила
мне
свои
губы
Mi
diceva
sono
tua
Она
говорила,
что
принадлежит
мне
E
nel
sogno
la
baciai
И
во
сне
я
поцеловал
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriano Celentano, Luciano Beretta, Miki Del Prete
Attention! Feel free to leave feedback.