Lyrics and translation Adrián y los Dados Negros - Doble Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escuchame
tenemos
que
comversar
esta
situacion
no
la
aguanto
mas
Послушай,
нам
нужно
поговорить,
эта
ситуация
невыносима
Y
cuanta
opinion
hoy
quiero
contar
Мне
есть,
что
тебе
сказать
Cuando
estoy
a
solas
me
pongo
a
llorar
Когда
я
остаюсь
один,
я
плачу
Todo
comenzo
en
una
reunion
hay
la
conoci
y
me
deslumbro
Всё
началось
на
одной
вечеринке,
там
я
встретил
её
и
она
меня
очаровала
Y
ya
nunca
mas
la
pude
dejar
И
я
больше
не
мог
от
неё
отказаться
Esta
situacion
no
da
para
mas
hoy
doble
vida
Эта
ситуация
невыносима,
двойная
жизнь
Estoy
viviendo
en
mis
dos
casas
mis
dos
mujeres
estoy
con
una
extraño
la
otra
Я
живу
в
двух
домах,
у
меня
две
жены,
с
одной
я,
но
скучаю
по
другой
Vivo
corriendo
sobre
saltado
querido
amigo
dame
un
consejo
Я
живу
в
постоянном
страхе
и
растерянности,
дорогой
друг,
дай
мне
совет
Las
dos
me
brindan
todo
su
afecto
no
quiero
herirlas
temo
perderlas
Обе
осыпают
меня
любовью,
я
не
хочу
никого
обидеть,
боюсь
потерять
обеих
Pero.mi
vida
es
un
infierno
Но
моя
жизнь
превратилась
в
ад
Escuchame
tenemos
que
comversar
ya
mi
situacion
no.la.aguanto
mas
Послушай,
нам
нужно
поговорить,
эта
ситуация
невыносима
Y
con
tu
opinion
hoy
quiero
contar
cuando
estoy
a
solas
me
pongo
a
llorar
Мне
есть,
что
тебе
сказать,
когда
я
остаюсь
один,
я
плачу
Todo
comenzo
en
una
reunion
hay
la
conoci
y
me
deslumbro
Всё
началось
на
одной
вечеринке,
там
я
встретил
её
и
она
меня
очаровала
Y
ya
nunca
mas
la
pude
dejar
esta
situacion
no
da
para
mas
И
я
больше
не
мог
от
неё
отказаться,
эта
ситуация
невыносима
Hoy
doble
vida
estoy
viviendo
en
mis
dos
casa
mis
dos
mujeres
Двойная
жизнь,
я
живу
в
двух
домах,
у
меня
две
жены
Estoy
con
una
extraño
a
la
otra
vivo
cprriendo
sobre
saltado
С
одной
я,
но
скучаю
по
другой,
живу
в
постоянном
страхе
и
растерянности
Querido
amigo
dame
un
consejo
las
dos
me
brindan
todo
su
afecto
Дорогой
друг,
дай
мне
совет,
обе
осыпают
меня
любовью
No
quiero
herirlas
temo
perderlas
pero
mi.vida
es
un
infierno
Я
не
хочу
никого
обидеть,
боюсь
потерять
обеих,
но
моя
жизнь
превратилась
в
ад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Cecilio Arce, Rafael Eugenio Ledesma
Attention! Feel free to leave feedback.