Adrián y los Dados Negros - La Plantita - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Adrián y los Dados Negros - La Plantita




La Plantita
The Plant
Si la plantita se muere es porque nunca la regaron.
If the plant dies, it's because it was never watered.
Así como ella se muere nuestro amor se ha marchitado
Just like it is dying, our love has withered away.
Si no supiste amarme no eres sincera,
If you didn't know how to love me, you are not sincere.
Como quieres entonces que yo te quiera
How then do you want me to love you?
Te equivocaste el camino si mi ser era tu destino.
You took the wrong path if my being was your destiny.
No te lamentes si con el tiempo sientes la ausencia de mi cariño
Do not regret it if in time you feel the absence of my love.
Ya de tu promesa no queda nada tu te haz burlado no soy un niño.
Your promise is worth nothing; you have made fun of me; I am not a child.
No te lamentes si con el tiempo sientes la ausencia de mi cariño
Do not regret it if in time you feel the absence of my love.
Ya de tu promesa no queda nada tu te haz burlado no soy un niño...
Your promise is worth nothing; you have made fun of me; I am not a child...
Si la plantita se muere es porque nunca la regaron.
If the plant dies, it's because it was never watered.
Así como ella se muere nuestro amor se ha marchitado
Just like it is dying, our love has withered away.
Si no supiste amarme no eres sincera,
If you didn't know how to love me, you are not sincere.
Como quieres entonces que yo te quiera
How then do you want me to love you?
Te equivocaste el camino si mi ser era tu destino.
You took the wrong path if my being was your destiny.
No te lamentes si con el tiempo sientes la ausencia de mi cariño
Do not regret it if in time you feel the absence of my love.
Ya de tu promesa no queda nada tu te haz burlado no soy un niño.
Your promise is worth nothing; you have made fun of me; I am not a child.
No te lamentes si con el tiempo sientes la ausencia de mi cariño
Do not regret it if in time you feel the absence of my love.
Ya de tu promesa no queda nada tu te haz burlado no soy un niño...
Your promise is worth nothing; you have made fun of me; I am not a child...





Writer(s): Leandro Lopatin, Fabian Adolfo Picciano, Javier Adrian Zuker


Attention! Feel free to leave feedback.