Lyrics and translation Adriel Favela - Cuando los Necesité
Cuando los Necesité
Когда мне было нужно
Vieran
cómo
la
perrié
Посмотри,
как
мне
было
тяжело
A
veces
ni
para
una
tortilla
con
sal,
pero
nunca
me
rajé
Иногда
еле
хватало
на
хлеб,
но
я
никогда
не
сдавался
Hubo
muchos
que
me
voltearon
la
cara
cuando
los
necesité
Многие
отвернулись
от
меня,
когда
я
больше
всего
нуждался
в
них
Y
otros
pocos
que
se
montaron
al
barco,
con
ellos
estoy
al
cien
А
некоторые
наоборот,
сели
на
мой
корабль,
и
с
ними
я
до
сих
пор
Si
hay
con
qué,
te
tratan
bien
Если
есть
деньги,
к
тебе
хорошо
относятся
Pero
cuando
desaparece
el
billete
se
distingue
quién
es
quién
Но
когда
их
не
становится,
видно,
кто
есть
кто
Agradecido
estoy
con
los
que
no
creyeron
que
la
íbamos
hacer
Я
благодарен
тем,
кто
не
верил,
что
мы
добьемся
успеха
Se
les
olvida
que
hasta
las
torres
altas
a
veces
suelen
caer
Они
забывают,
что
даже
самые
высокие
башни
иногда
падают
Ya
nada
me
asusta,
ni
me
cuentan
nada
Теперь
меня
уже
ничего
не
пугает,
и
мне
нечего
рассказать
Al
final
de
cuentas,
la
vida
es
prestada
В
конце
концов,
жизнь
не
вечна
Aquí
está
mi
mano,
pa'
quien
lo
merece
Вот
моя
рука
для
тех,
кто
этого
заслуживает
Háganse
pa'
un
lado
todos
los
corrientes
Отойдите
в
сторону,
все
лицемеры
A
chingazos
me
hice
fuerte
Я
закалил
себя
в
драках
Hay
que
hacer
pa'
merecer
Нужно
заслужить
уважение
Tanto
tiempo
he
batallado
en
el
camino
como
pa'
retroceder
Я
так
долго
боролся
на
своем
пути,
что
не
могу
отступить
Y
es
que
de
tanto
tirarle,
le
atinamos
y
de
nadie
me
olvidé
И
после
всех
этих
ударов
нам
повезло,
и
я
не
забыл
ни
о
ком
No
me
vengan
a
decir
que
me
la
pego,
si
no
me
conocen
bien
Не
говорите
мне,
что
я
зазнался,
если
вы
меня
не
знаете
Me
caí
y
me
levanté
Я
упал
и
поднялся
Y
aunque
mucho
he
tropezado
en
la
vida,
aquí
seguimos
de
pie
И
хотя
я
часто
спотыкался
на
своем
пути,
я
все
еще
здесь
Poco
a
poco
y
despacito
que
no
hay
prisa,
aún
hay
mucho
que
aprender
Постепенно
и
не
спеша,
не
торопясь,
еще
многому
предстоит
научиться
Ando
bien
pilas
y
ya
perdí
la
cuenta
de
las
bocas
que
tapé
Я
бодр
и
уже
сбился
со
счета,
скольким
ртам
я
заткнул
глотку
Ya
nada
me
asusta,
ni
me
cuentan
nada
Теперь
меня
уже
ничего
не
пугает,
и
мне
нечего
рассказать
Al
final
de
cuentas,
la
vida
es
prestada
В
конце
концов,
жизнь
не
вечна
Aquí
está
mi
mano,
pa'
quien
lo
merece
Вот
моя
рука
для
тех,
кто
этого
заслуживает
Háganse
pa'
un
lado
todos
los
corrientes
Отойдите
в
сторону,
все
лицемеры
A
chingazos
me
hice
fuerte
Я
закалил
себя
в
драках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanny Ayala, Favela Adriel
Attention! Feel free to leave feedback.